Татьяна Герцик

Магический договор – 1


Скачать книгу

вспыльчивой магине, то не придется ли ему всю жизнь пребывать в роли жалкой крысы? Тут мимо пробежала собака из герцогской псарни, и он поправился: или кобеля? Впрочем, как сказал Анрион, для превращения в зверюгу нужно согласие, а он такой дури никогда не сделает!

      Приободрившись, повернулся к остальным и бодро предложил:

      – Может быть, нам стоит пойти и засвидетельствовать свое почтение дамам, сотворившим это безобразие?

      – За безобразие, как правило, ругают, а вовсе не почитают, – брюзгливо поправил его маркиз Кресский. – Давайте придерживаться одной линии поведения.

      – Вот ты и выскажи свое неодобрение этим невероятно милым девушкам, – провокационно предложил ему Криспиан.

      – Вот когда они попортят мое имущество, тогда я и буду возмущаться, – не согласился с ним ворчун, – а теперь с чего я буду встревать не в свое дело? Тут хозяева имеются. Вот пусть они и защищают свое имущество.

      – Нам-то что делать, ваша светлость? – вступил в разговор помощник главного конюшенного. – Чинить стену или обождать?

      – Пусть на эту замечательную дыру полюбуются сначала их светлости герцог с герцогиней, – отдал распоряжение Анрион. – Это ведь была их идея пригласить на бал столь милых девиц. Вот пусть правители и решают, как быть.

      – А мне ужасно хочется уехать в свой замок, подальше отсюда, – признался Криспиан, отойдя от пробоины. – И почему бы это?

      – Дорогой мой, – герцог подхватил друга под локоток и повел обратно во дворец, – это был бы самый лучший поступок из всех, что ты можешь совершить в данной ситуации. – Не успел граф взбодриться и пообещать, что так и сделает, как коварный братец добавил: – Ведь твои невесты, выполняя магический договор, тут же отправятся за тобой следом, избавляя нас от лишнего беспокойства. Так что поспеши! Правда, как ты там будешь отбиваться от них в одиночку, не знаю, но если уж решил пожертвовать собой ради нас, прими мою пылкую благодарность!

      Тот ястребом взглянул на насмешника.

      – И как ты можешь дурачиться в такую минуту? Меня того и гляди испепелят, а ты ерничаешь?

      Герцог легкомысленно пожал плечами.

      – А что еще остается делать? Мне вот странно, отчего нас с тобой не зовут знакомиться с этими чудными невестами? Интересно, кого ты выберешь? Не можешь же ты жениться сразу на обеих? Или что там говорит твой магический договор? Ты же должен взять в жены старшую дочь из рода Салливерн, а если они обе старшие? Что решишь?

      – Не издевайся, очень тебя прошу, – проскрежетал граф. – Помни, если я тебя и ниже по статусу, то годами уж намного старше, и относиться ко мне ты должен соответственно возрасту, то бишь с уважением.

      Анрион засмеялся, чуть запрокинув голову.

      – Непременно, мой почтенный престарелый родственник, непременно. Когда-нибудь, но не сейчас. Может, пройдем к матушке? Вдруг она еще не знает о столь отрадном событии, как прибытие таких приятных гостей?

      Кузены