Ричард Грант

Розмовна англійська. Просунутий курс. Книга 13


Скачать книгу

дієслова) + …

      Повторимо ще раз.

      When will it be proved?

      2408. Я можу це зробити зараз. – I can do it right now.

      Це стверджувальне речення в простому теперішньому часі з модальним дієсловом can, для вираження фізичної чи розумової здатності, вміння, можливості зробити дію в теперішньому часі.

      Пiдмет + can + основне дієслово без частки to + …

      Повторимо ще раз.

      I can do it right now.

      2409. Я намагаюся це зрозуміти. (Дія відбувається в момент промови.) – I'm trying to understand it.

      Це стверджувальне речення в Present Continuous Tense.

      Пiдмет + to be (am/is/are) + основне дієслово із закінченням -ing + …

      Докладно цей час розглянуто в прикладі №2404.

      Повторимо ще раз.

      I'm trying to understand it.

      2410. Я міг би вчитися набагато краще. – I could have studied much better.

      Це приклад використання модального дієслова could в минулому часі, для вираження дії, що не відбулася.

      Пiдмет + could + have + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

      Сенс речення полягає в тому, що я міг би вчитися краще, але не вчився.

      Повторимо ще раз.

      I could have studied much better.

      2411. Хотілося б мені, щоб ти послав по нас учора ввечері. – I wish you had sent for us last night.

      Це речення ілюструє використання конструкції I wish в умовному способі Past Perfect Subjunctive I.

      I wish + підмет + had + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

      Past Perfect Subjunctive I – означає нереальні події минулого. Дія в цій формі умовного способу, звичайно, не відбулася в минулому. Це може бути втраченою можливістю в минулому.

      Сенс цього прикладу полягає в тому, що я жалкую про те, що вчора за нами не послали.

      Send – sent – sent – це три форми неправильного дієслова – посилати, відправляти; відсилати.

      Повторимо ще раз.

      I wish you had sent for us last night.

      2412. Не приймай це, як зрозуміло. – Don't take it for granted!

      Це заперечне речення в наказовому способі.

      Don't + основне дієслово без частки to + …

      Заперечні наказові речення завжди будуються за допомогою don't.

      Повна форма заперечення do not використовується в застережних знаках, покажчиках.

      Наказові речення не мають пiдмета, але із ситуації спілкування зрозуміло, кому адресується висловлювання. Адресатом може бути одна людина або група людей.

      Take … for granted – це стійкий вислiв. Перекладається як приймати щось як зрозуміле.

      Повторимо ще раз.

      Don't take it for granted!

      2413. Цю красиву картину можна повісити над каміном. – This beautiful picture can be hung over the fireplace.

      Це стверджувальне речення в пасивному станi в простому теперішньому часі з модальним дієсловом can.

      Пiдмет + can + be + основне дієслово із закінченням -ed (або третя форма неправильного дієслова) + …

      Hang – hung – hung – це три форми неправильного дієслова – вішати, розвішувати, підвішувати.

      Повторимо ще раз.

      This beautiful picture can be hung over the fireplace.

      2414. Я познайомився з твоїм братом до того, як ми обидва вступили до університету. – I had met your brother before we both entered university.

      Це речення ілюструє