Оксана Октябрьская

Ты, я и магия


Скачать книгу

Ощущение детской радости не покидало.

      Сначала Томео провёз меня по широкой дороге вдоль набережной. В этот ранний час большинство кафе было закрыто, и народу почти не попадалось, зато я смогла насладиться лазурью моря, яркой зеленью пушистых сосен и красотой местного парка, утопающего в розах. Меня удивила цветовая гамма. От кремового до бордового, через все тёплые оттенки, но ни сиреневых, ни розовых цветов. Казалось, парк полыхал огнём, а ароматы просто кружили голову!

      По улице, тянувшейся от набережной к центральной площади, мы доехали до сердца Зиндара. Город располагался уступами на высоком холме, на самой верхней террасе было что-то типа смотровой площадки. Мой гид припарковался и предложил подойти к парапету, чтобы увидеть город с высоты, это оказалось довольно интересно.

      Центр был плотно застроен, зелень парков и синева моря резко контрастировали со сдержанными городскими видами, но при этом смотрелись очень гармонично. Зиндар выглядел старым, слегка потрёпанным и очень уютным. Мощёные булыжником, узкие улочки с газовыми фонарями, дома в три-четыре этажа, немного обшарпанная штукатурка стен, окна и балкончики утопают в цветах, а солнце щедро поливает красные черепичные крыши золотом своих лучей… Ну чем не курорт в какой-нибудь Италии?

      – Нравится? – спросил мужчина, и я кивнула, улыбаясь. – Разве может не нравиться такая красота?

      Томео как-то странно на меня посмотрел, словно хотел что-то сказать, но промолчал и поманил за собой, пояснив:

      – Дальше на авто неудобно, торговые улочки слишком узкие, чтобы парковаться. Город старый, строился задолго до появления этих чудес техники.

      Я догнала его и с любопытством крутила головой во все стороны, а Дизвар рассказывал, что где находится, попутно поясняя уклад жизни горожан.

      Наконец, мы очутились в торговом квартале. Огромных торговых центров тут не было, зато повсюду мелькали необычные вывески маленьких магазинчиков, чьи витрины соревновались за внимание покупателей. Каждая была уникальной, как произведение искусства, многие наши дизайнеры позеленели бы, завидуя фантазии местных жителей! Я снова попыталась отказаться от разбазаривания чужих денег, мне же домой надо, к чему траты?

      – Кира, дорогая, но мы же не знаем, когда вы сможете вернуться, – мужчина немного виновато улыбнулся, и что-то подсказало мне, что возвращение, вообще, под вопросом. От этой догадки прошиб озноб, и словно сквозь вату до меня долетал голос Томео. – Не беспокойтесь о деньгах, я нажил достаточно, тратить не успеваю, и даже Никрису наследство без надобности, его семья весьма богата. Так почему я не могу потратить немного ради улыбки такой очаровательной девушки?

      Дизвар подмигнул, источая позитив и благодушие. Может, в другой раз я бы и напряглась, но сейчас не ощутила угрозы. В комплиментах мужчины не было заигрываний, он, скорее, любовался мною, как картинкой, и это было необычно.

      Мы уже входили в какой-то магазинчик, когда мне показалось, что кто-то на меня смотрит. Оглянулась