сюда, в клинику, когда узнаю о собаке. Пес породистый?
– Почему ты спрашиваешь?
– Если дети его не найдут и я его не обнаружу под кустом рядом с тем местом, где тебя ужалила пчела, я разыщу картинку в Интернете и попрошу помощницу, Джейн, сделать плакат. Она пришлет его мне по электронной почте, а я его распечатаю.
Кайлу раздражала его способность взять на себя ответственность и его организаторские навыки. Вне сомнения, она отреагирует точно так же, когда он вручит ей отчет об абсолютной бесперспективности кафе-мороженого в Блоссом-Вели.
– Он брюссельский грифон, – сказала она, надеясь, что Дэвид найдет собаку.
Ей была ненавистна мысль о том, чтобы принять его помощь. Хотя Кайла была эмоциональным человеком, она умела мыслить аналитически.
Через телефон Дэвид нашел в Интернете фото самой уродливой собаки в мире: большие глаза, жесткие волоски из ушей и над глазами. Собака напоминала ему старика.
– Это только мне кажется, что собака похожа на Эйнштейна? – пробормотал он, показывая Кайле фото.
– Только именем, – ответила она, и он неохотно улыбнулся.
У собаки было поразительное сходство с учителем средней школы, мистером Бастигалом, который старался походить на своего кумира-ученого и взъерошенными седыми волосами, и усами как у моржа.
Когда она кивнула, соглашаясь, что собака на фото похожа на ее пса, Дэвид сунул телефон в карман и мысленно поклялся найти собаку Кайлы. Он управляет многомиллионной империей. Решение проблем – его специальность. Маленькая собака ему не конкурент. Пусть она выглядит как Эйнштейн, но это не означает, что она так же умна.
Пока Дэвид будет выслеживать пса, помощница подготовит отчет о перспективной прибыли кафе-мороженого. Хотя Дэвид был готов держать пари, что Кайла найдет другой убыточный бизнес.
– Я оставляю Мэри визитку с номером моего мобильного телефона, – сказал он. – Позвони мне, если передумаешь идти домой пешком.
– Я не передумаю.
Он вгляделся в ее лицо, кивнул и вышел из комнаты, оставив визитку Мэри, как обещал.
Глава 6
Кайла была дома, в постели. Она не могла уснуть. Она приказала себе не смотреть на часы на прикроватной тумбочке, но все равно на них взглянула.
Три часа ночи.
Она была одновременно очень уставшей и взбудораженной, вероятно, от лекарств.
Но, возможно, ей не удавалось уснуть потому, что она привыкла обнимать ночью маленького пса, слышать его храп, чувствовать прикосновение его жестких усов к подбородку. Видеть, как он открывает глаза, чтобы убедиться, что хозяйка рядом, и преданно смотрит на нее.
Возможно, она не спит оттого, что размышляет над словами Дэвида о том дне, когда утонула девочка.
Она назвала Дэвида лжецом. Но в душе Кайла чувствовала, что он сказал ей правду. Вот что на самом деле не давало ей уснуть. Ее терзали вопросы, над которыми можно было поразмышлять в течение дня. Дэвид сказал, что Кевин флиртовал с девушкой, а не занимался работой.
Лежа без сна, Кайла начала вспоминать свой брак с Кевином.
Она