你喜欢跑步pǎobù吗?你每天跑步吗?
9) 你会做什么运动?你最喜欢做什么运动?
10) 你喜欢看什么运动?
打篮球 dǎ lánqiú – играть в баскетбол,
打排球 dǎ páiqiú – играть в волейбол,
打网球 dǎ wǎngqiú – играть в теннис,
打手球 dǎ shǒuqiú – играть в гандбол,
打冰球 dǎ bīngqiú – играть в хоккей.
7. Переведите на китайский язык:
1) Рост моего папы 2.05, а рост мамы 1.80. 2) В эти последние дни дочка очень занята, она работает в больнице, у нее нет времени отдохнуть. 3) Мой сын каждый день встает в 7.15 и идет бегать. 4) Я люблю заниматься спортом, поэтому (所以suǒyǐ) мало болею. 5) Больше всего я люблю играть в футбол. 6) Я съела лекарство, сейчас мое здоровье улучшилось. 7) Он каждый день в 18.30 идет в магазин, он возвращается домой очень уставшим. 8) В пятницу в 12 он выпишется из больницы, в субботу будет в доме отдыхать.
Урок 3
Фонетика. Прочитайте слова и словосочетания.
fěnsè tī zúqiú shénme shíhòu qǐchuáng
sòngbào zhǐ yǎnjing zǎoshang niúnǎi
wèishénme shǒubiǎo sānqiān shénme yánsè
xuéxiào pángbiān zhàngfū shāngdiàn zuǒbian zhuōzi xiàmiàn
Прочитайте:
Например: 飞机fēijī是什么颜色shénme yánsè的?飞机是黄色huáng sè的。
红色 hóng sè – красный , 黄色 huáng sè – желтый, 绿色 lǜ sè – зеленый
2. Назовите числа:
Называя число от ста до тысячи, необходимо придерживаться тех же правил, что и при счете до ста, но есть и определенные нюансы:
1) Разряд десятков в числительных от 100 необходимо называть. То есть в отличие от чисел от 10 до 19 (十, 十一, 十二, 十 三 и т.д.), где количество десятков не указывается, в числах от 110 до 119 необходимо указать, что десяток один: 一百一十, 一百一十一, 一百 一十二 и т.д. Аналогично – во второй, третьей и последующих сотнях: 219 – 二百 一十九,518 – 五百一十八 и т.д. 2)
В случае, если разряд десятков пропущен, «ноль» необходимо указать: 101 – 一百零一, 302 – 三百零二, и т. д.
Далее вводится тысяча: 一千 yīqiān.
От 1000 до 10 000 соблюдаются обычные правила для обозначения числительных в китайском языке, не забывайте про указание нуля при любом пропущенном разряде. При этом, если в середине числительного стоит нескольких нулей подряд, по-китайски произносится лишь один нуль: 4007 – 四千零七. Не забывайте также, что перед 十 не ставится 一 только в числительных от 10 до 19, а в середине числительного 一 перед 十 опускать нельзя: 7318 – 七千 三百一十八.
3. Ответьте на вопросы по фотографии:
1. 电脑前边qiánbian是什么?
2. 电脑前边的书是什么颜色shénme yánsè的?
3. 粉fěn书上是什么?
4. 电脑左边zuǒbiān 是什么?
5. 电脑左边的书是什么颜色shénme yánsè的?
6. 绿lǜ书上有什么?苹果是什么颜色的?杯子是什么颜色的?
7. 绿lǜ书左边是什么?(花huā)
8. 电脑右边yòubiān是什么?
9. 电脑右边的书是什么颜色的?
10. 红hóng书上是什么?
11. 杯子里是什么?
12. 红书旁边pángbiān是什么?
13. 小车chē是什么颜色shénme yánsè的?
14. 小车下面是什么?15. 钱是什么颜色的?
4. Прочитайте и переведите:
这是我们的新家。我家很大也很漂亮piàoliang。这是我姐姐的房间,都是粉色fěnsè的。粉桌子左边 zuǒbiān有一张zhāng床。床也是粉色fěnsè的。桌子前边qiánbian是一个椅子。桌子上有很多书,还hái有电脑。床旁边pángbiān有一个柜子guìzi,也是粉色的。我姐姐最喜欢的颜色是粉色fěnsè。
5.