была вызвана к жизни не только его любимым словом «архиважно»…
Верочка радушно распахнула дверь, но на этом испытываемые сыщиками положительные эмоции и закончились. Генерал был задумчив и мрачен, как туча, и долго собирался с мыслями, решая, с чего начать разговор. Эти приготовления ничего доброго не сулили.
Наконец, тяжело вздохнув, он полез в сейф и извлек коробку:
– Вот, смотрите, какая штукенция.
– Пальчики сняли? – пошутил Крячко, на что генерал сказал вполне серьезно, что сняли, равно как и пробы для экспертизы.
– Пробы-то зачем? – спросил Гуров несколько озадаченно.
– Вот как раз это пока тебя не касается. Неважно. Смотрите да рассматривайте. Даже можете потрогать, если есть желание.
Лев Иванович пожал плечами и послушно принялся рассматривать коробку. Она была клееная, покрытая качественным шпоном, нарочито грубо отполированным, на крышке красовалась выжженная стилизованная литера «Д@». Внутри, в гнезде из древесной стружки, покоилась «штукенция» – продолговатая ключница из кожи цвета густого красного вина. С первого взгляда видно, что сделано не в Китае, сработано на совесть, с исключительным изяществом. Благородно мерцали металлические детали, цепочка и клепки, точь-в-точь состаренное серебро. Но самое главное – это рисунок на ключнице, чуть выступающий над поверхностью. Крест, роза и готическая надпись: «Der Mutter die mich nie geboren», рисунок черно-белый, несмотря на отсутствие цветов, выглядел объемным, мастерски исполнен короткими, нервными штрихами, как на полотнах Ван Гога.
Станислав, повертев вещицу в руках, протянул:
– Красивая вещь. Мне бы такую на день угро. Если вот сюда монеток натолкать, то кистень получится.
– Не знаю, что там у тебя получится, – ворчливо заметил Орлов, постукивая карандашом, – и подарок не тебе. Один уважаемый человек уже получил эту вещь на День юриста, после чего угодил прямиком в реанимацию.
– Растрогался, – предположил Крячко. – Или вещь отравлена?
Гуров взял у коллеги вещицу, повертел, осмотрел со всех сторон, потянул носом:
– Ну что, интересно. В основе-то кожа толстая, судя по рыхлой и грубой структуре, скорее всего, крупный рогатый скот, бык.
– А картинка?
– А картинка на накладке, кожа накладки другая по фактуре, тонкая, и оттенок отличается. Красиво, но быстро вытрется. Жалко.
Генерал усмехнулся:
– Не вытрется. Набито на совесть.
– Да, странно, это не рисунок на поверхности и не тиснение. – Гуров постучал пальцем по надписи. – А что сия надпись значит?
– Я в последнее время по-немецки не говорю, – посетовал Крячко. – Возможно, вот Вера знает.
Верочка, которая стояла рядом с генералом, держа папки с документами и стакан чая, немедленно отозвалась:
– Разумеется, знаю. Еще бы не знать. «Матери, которая меня не родила».
Крячко поперхнулся.
– Ничего себе, пошутил.
– Верочка, ты, оказывается, полиглот, – с уважением заметил Лев Иванович.
Вера сморщила носик:
– Да