взгляду и не скажешь, что он так легко согласится. Я думала, профессор из тех, кто любит мучить студентов до последнего, пока тот не будет на коленях умолять поставить оценку за семестр. По себе знаю, уже сталкивалась с таким умником по этому же курсу. Взять культурологию повторно меня уговорила Лили, когда узнала об увольнении профессора Диккенса.
– Большое спасибо! – выкрикиваю слишком радостно. В ответ профессор Салливан слегка улыбается. А ему идет, кстати.
– Ступайте. И не опаздывайте. Ровно в три.
Да-да, я все поняла. Теперь профессор Салливан станет моим самым любимым преподавателем. После конфуза во время занятий он не отчитал меня. Спасибо! Главное, чтобы преподавал хорошо предмет и не заваливал на экзаменах и проверочных. Надеюсь, так и будет.
– О, ты уже освободилась? – в коридоре на третьем этаже сталкиваюсь с Лили – она только что вышла из кабинета миссис Томпсон.
– Да. Пошли перекусим! Хочу подкрепиться перед поездкой.
– Давай, – подруга тут же берет меня за руку и ведет по коридору к выходу. – Я заодно тебе все новости расскажу!
Ой-ой-ой. Если она начнет передавать все слухи, до кафетерия мы точно не дойдем.
– Представляешь, профессор Салливан теперь новый заведующий кафедры! Недавно защитил то ли докторскую, то ли кандидатскую, приехал к нам из Лондона!
– И что?
– Как что? – Лили округляет глаза. – Где ты еще видела таких преподавателей-красавчиков? К тому же еще и умных.
– Не факт, что он умный, всего одно занятие прошло. Может, ему кто-то помог так пробиться. Такого в жизни не бывает.
– Позвольте это мне решить, дамы, – раздается позади низкий голос с восточным акцентом.
Вместо того, чтобы идти вперед, тут же замираю на месте и торможу ребят позади. Коридор не особо широкий, позади начинают верещать о «тормозах на дороге». Однако, стоит им увидеть рядом преподавателя, тут же замолкают и тихонько добавляют: «Добрый вечер, профессор Салливан».
Только мне так легко не отделаться. Простым добрый вечер я не сделаю вид, что слова о познаниях нашего преподавателя шутка из последнего стендап-тура какого-нибудь начинающего комика. В груди тут же просыпается безошибочное чувство стыда. Ноющее и досадное. Именно оно не позволяет сразу повернуться к профессору и взглянуть в его темные глаза. Принять вину за сказанные вскользь слова. Черт! И, судя, по выражению лица, он не особо доволен моими высказываниями на свой счет.
– Вы не забыли о нашей договоренности в воскресенье, мисс Лаундж? – спрашивает преподаватель, не отрывая от меня угольно-черного взгляда.
– Д-да, конечно.
– Ровно в три. Не опаздывайте.
Он снисходительно окидывает Лили глазами, затем обходит нас и ступает прочь, оставив за собой чувство недосказанности и страха.
– А что у вас с красавчиком в воскресенье?
Это неважно, Лили. Совсем. Потому что ровно в три часа, чувствую, меня ждет самое страшное наказание. Пострашнее поездки домой и высказываний об умственных