периодической печати представляют, на наш взгляд, единую коммуникативную систему. Эта система по-разному номинируется современными исследователями: газетный язык, газетный дискурс, язык периодической печати, язык прессы, язык публицистики, публицистическая речь, газетная речь. В данном исследовании как синонимы используются термины язык прессы, газетный язык, язык газет.
Объект исследования – газетно-публицистический текст начала XXI века.
Предмет исследования – лексико-фразеологические средства создания экспрессии в текстах современной публицистики.
Цель исследования – выполнение комплексного описания лексико-фразеологических средств создания экспрессии в газетах Мурманского региона и на его основе определение основных тенденций в развитии газетно-публицистического стиля в условиях современной коммуникации.
Цель исследования предполагает решение следующих задач:
– дать характеристику основных стилеобразующих факторов и языковых средств газетно-публицистического стиля русского литературного языка начала ХХI века;
– выявить и описать (в семантическом, структурном, функционально-стилистическом и когнитивном аспектах) доминантные средства создания экспрессии в текстах газет Мурманского региона;
– рассмотреть приёмы включения экспрессивов в публицистический текст;
– определить коммуникативную роль прецедентных текстов в региональной публицистике;
– провести ассоциативный эксперимент с целью выявления эффективности использования прецедентных текстов и особенностей восприятия прецедентных текстов читателями региональных газет.
В данной работе:
– впервые подвергается анализу газетный текст Мурманского региона в отношении системы языковых средств усиления изобразительности и выразительности речи, ориентированных на повышение эффективности коммуникативных процессов в средствах массовой информации;
– выявляются и описываются доминантные средства создания экспрессии в региональной прессе (политическая метафора, фразеология, в том числе окказиональная, некодифицированная лексика различных видов: жаргонизмы, арготизмы, профессионализмы, просторечная лексика, индивидуально-авторские неологизмы);
– рассматриваются приёмы включения экспрессивов в публицистический текст;
– выявляются коммуникативно-прагматические и стилистические функции некодифицированной лексики (жаргонизмы, арготизмы, профессионализмы, просторечия, окказионализмы) в текстах региональной прессы;
– на основе проведенного эксперимента устанавливается зависимость между видом трансформации прецедентного текста, использованного в газетном заголовке, и особенностями восприятия содержания текста.
Материалом исследования