Эжен Сю

Парижские тайны


Скачать книгу

Пипле с недоумением смотрела на деньги и на Родольфа.

      – Как, сударь… все это золото… для меня?.. Значит, дамочка не у офицера?

      – Господин, который идет следом за дамой, ее муж. Бедная женщина была заранее предупреждена и успела направиться к Морелям якобы для того, чтобы помочь им в беде, понимаете?

      – Чего же тут не понять?.. А я должна пособить, чтобы обвести вокруг пальца ее мужа… Такое дело как раз по мне!.. Ха-ха-ха! Можно подумать, что я только этим и занималась всю жизнь… Ей-богу!

      В эту минуту в полумраке привратницкой возник высокий цилиндр г-на Пипле.

      – Анастази, – серьезно проговорил Альфред, – право, для тебя нет ничего святого, как и для Сезара Брадаманти; к некоторым вещам нельзя относиться легкомысленно, даже с глазу на глаз с любимым…

      – Полно, полно, старый дорогуша, не придуривайся и не таращи на меня глаза… ты же видишь, я пошутила. Разве ты не знаешь, что нет никого на свете, кто мог бы похвалиться… Словом, понятно… Если я хочу услужить этой молодой парочке, то делаю это ради нашего нового жильца, он так добр к нам.

      Обратившись затем к Родольфу, она сказала:

      – Погодите, увидите, как я обтяпаю это дельце!.. Хотите остаться здесь, в углу, за занавеской?.. Они как раз спускаются, слышите?..

      Родольф поспешно спрятался.

      Господин и госпожа д’Арвиль шли по лестнице, маркиз вел жену под руку.

      Когда они поравнялись с привратницкой, на лице г-на д’Арвиля лежало выражение глубокого счастья, смешанного с удивлением и замешательством.

      Клеманс была спокойна и бледна.

      – Видели вы этих несчастных Морелей, милая дамочка? – воскликнула г-жа Пипле, выходя из привратницкой. – Сердце разрывается, смотря на них! Боже мой, вы делаете хорошее, доброе дело… Я уже говорила вам, что они достойны жалости, когда вы заходили сюда, чтобы навести справки о них! Можете быть спокойны, таким славным людям не жаль помогать… правда, Альфред?

      Альфред, показная добродетель и врожденная прямота которого восставали против необходимости присоединиться к этому антиматримониальному заговору, издал нечто вроде отрицательного хмыканья.

      – У Альфреда опять спазмы в желудке, вот почему его не слыхать, а то он сказал бы вам, как и я, что эти несчастные люди будут от всего сердца молить бога за вас, сударыня!

      Господин д’Арвиль смотрел на жену с восхищением.

      – Она ангел! Сущий ангел! О клевета! – повторял он.

      – Ангел? Вы правы, сударь, и вдобавок ангел, посланный господом богом!

      – Друг мой, едем домой, – проговорила г-жа д’Арвиль, измученная напряжением, в котором жила с тех пор, как переступила порог этого дома; она чувствовала, что силы изменяют ей.

      – Едем, – ответил маркиз.

      – Клеманс, я нуждаюсь в прощении и жалости!.. – проговорил он, выходя на улицу.

      – Кто из нас не нуждается в том же? – ответила молодая женщина со вздохом.

      Родольф вышел, глубоко взволнованный этой трагической сценой, к которой примешалось немало грубого и смешного, этой странной