Карен М. Макманус

Ни слова больше!


Скачать книгу

дебильный, учитывая, что на дворе январь, но мистер Си так и сияет.

      – Переживает не лучшие времена, но я сумел-таки кое-что усовершенствовать.

      Дом мистера Соломона стоит на границе между Стерджисом и Стаффордом – гораздо более приятным городком, в котором живет Шейн. Ребенком я воображал, что у садовника есть портал в параллельное измерение, потому что его двор походил на волшебный сад, перенесенный в Новую Англию из другого мира: весь заросший виноградной лозой, фруктовыми деревьями и цветами размером с мою голову.

      – Заходи проведать как-нибудь, – продолжает мистер Соломон. – Расскажешь мне за чаем свои новости.

      – Обязательно, – заверяю. Надеюсь, он, как и я, понимает, что никто заходить не собирается. – Мне пора, мистер Си, заказ стынет. Дверь уже можно отпустить?

      Я все еще придерживаю дверь, а он так и не двинулся с места. Его старческое лицо становится сердитым.

      – Так это ж ты не даешь мне пройти, – ворчит он, и я понимаю: минутка ностальгии окончена.

      – Виноват.

      Я отступаю, пропуская его. Он шаркает мимо и зло косится в мою сторону. Вот опять: я знаю, старик слегка не в себе, но в этом городе я шагу не могу ступить без ощущения, что кому-то мешаю. Поэтому я жду не дождусь, когда отсюда свалю.

      В «Золотой дворец» я прихожу слишком рано. Расплачиваюсь, сажусь на банкетку в вестибюле, не заметив, что там уже ждет посетитель. Вдруг слышу:

      – Неужели Трипп Тэлбот собственной персоной?

      Весь мой скудный запас учтивости израсходован на мистера Соломона, так что я угрюм и неприветлив.

      – Здорово, инспектор Патц.

      На полицейском парка с подстежкой, шарф и вязаная шапка футбольной команды «Пэтриотс». Волос под шапкой не видно, но меня не обманешь – я достаточно насмотрелся на Патца в городе и знаю, что он бреется наголо, маскируя залысины.

      – Заказ забираешь? – спрашивает он.

      Нет, просто пришел на их банкетке посидеть.

      – Ага, вы тоже? – произношу вслух, я же не идиот.

      – Жена от их меню без ума.

      – Класс, – бурчу, пытаясь вспомнить, знал ли я, что Патц женат. Решив, что мне абсолютно все равно, утыкаюсь в телефон. Не успеваю открыть игрушку, чтобы скоротать время, как инспектор заводит разговор:

      – Я слышал, Сент-Амброуз задумал мемориальный сад в честь твоего учителя, мистера Ларкина. – Я равнодушно киваю и молчу. Однако он не сдается: – Знаешь, я все еще думаю иногда о том случае. Ты был первым свидетелем, которого я допрашивал по делу об убийстве.

      Первым и, скорее всего, последним. Мелких преступлений в Стерджисе хватает, а убийств после мистера Ларкина больше не было. Такой ответ ему вряд ли понравится, поэтому как можно любезнее мычу:

      – Надо же.

      – Детей допрашивать непросто, – продолжает он. Чего прицепился? Может, извиниться, что мне тогда было тринадцать? – Не так давно я беседовал с мальчишкой, свидетелем ограбления, так он все время менял показания. То одно скажет, то другое. А то вообще забудет или промолчит о