Жанна Касап

Одна в чужой стране


Скачать книгу

меня точно не взял бы на работу без знания турецкого языка. Почему-то я не подумала про эти моменты до переезда. Выхода не было. Возвращение в Аланию и работу на курорте мы решили отложить на следующее лето.

      Глава 3. Свадьба

      Маленький город встретил нас тепло. Шумная центральная улица, пахнущая выпечкой и кебабом, просторная немноголюдная набережная и четырехкомнатная квартира.

      Родители Кемаля очень обрадовались нашему приезду.

      – Насылсын кызым, – бросилась целовать меня мама Кемаля.

      – Ийи, – ответила я, вежливо улыбаясь и подставляя щеки.

      Я уже идеально отточила ответ «хорошо», поэтому на мамино «как дела, дочка?», ответила машинально.

      Родители выделили нам комнатку с двумя диванами, а сразу на следующий день скомандовали ехать выбирать мебель в нашу спальню.

      Я достала из чемодана первое платье, которое попалось. Бинго. Яркое, полосатое, на бретелях, которое я так любила носить в Алании.

      – Это платье слишком открытое, надень, пожалуйста, что-нибудь прикрывающее плечи. Тут не ходят так, – попросил Кемаль.

      – Я что должна носить теперь юбки в пол? Этого не будет, сразу предупреждаю.

      – Нет-нет. Что ты! Платье до колена, футболка с коротким рукавом и джинсы вполне подойдут. Слишком короткое, облегающее и открывающее грудь здесь неприлично, понимаешь?

      Я колебалась.

      – Ну пожалуйста, – умоляюще смотрел Кемаль. – Одень свое коричневое платье, например. Оно тебе так идет.

      Хитрец! Я улыбнулась, а он уже обхватил меня за талию, приблизился к моим губам и томно нашёптывал «пожалуйста, пожалуйста». Я растаяла и ответила «тамам», то есть «хорошо», а любимый наградил меня нежным поцелуем.

      В магазине мне было неловко: я, как нахлебница, свалилась родителям Кемаля на голову и вынуждала их тратиться. Чтоб не растягивать неудобную ситуацию, в первом же магазине я выбрала недорогую белую спальню: шкаф, кровать, комод и две тумбочки. Разумеется, я говорила, что кровати и шкафа нам будет достаточно, но родители напрочь отказывались: в Турции принято покупать сразу гарнитуром. Вот только вещи покупали обе стороны молодоженов, а получалось, что все на плечах его родителей.

      Позже, когда мы оказались наедине в нашей комнате, я тихонько поинтересовалась у мужа:

      – Кемаль, может, квартиру снимем и будет жить отдельно?

      – Нам денег не хватит. Ты работать не сможешь пока, а моей зарплаты, боюсь, нам будет мало. Да и мне работу сначала надо найти. За что жить? Давай полгода потерпим, а там все равно в Аланию уедем работать.

      – Ладно, – вздохнула я.

      Больше всех этой ситуации радовалась мама Кемаля. То ли потому, что любимый сын теперь будет жить рядом, хотя бы временно, то ли потому, что она представляла маленьких внуков.

      Родители Кемаля приняли меня очень хорошо, можно сказать, как родную дочь. Когда я ехала в Турцию немного боялась, что они будут против иностранки и не мусульманки. Но отец ему сказал,