силовой вариант.
***
В кабинете управляющего «Иден банком» улыбчивый и очень разговорчивый, если не сказать болтливый, Посетитель пожимал руки собеседникам.
– Всего доброго! – прощался Посетитель, – Всего. Рад знакомству. Хорошо, когда расширяются связи. Если что, звоните, всё что нужно, что необходимо. Вы нам, а мы вам, так сказать, с лихвой, умножаем. Общее дело делаем, возможности растут, и ваши, и наши, вин-вин, как говориться, так что не стесняйтесь, всегда рады помочь. Сработаемся. До свидания! – Посетитель раскланялся и ушел в хорошем расположении духа.
Альберт зашагал вдоль длинного стола. Управляющий, переваливаясь с ноги на ногу, закосолапил в свое рабочее кресло.
– Хоть бы чья-нибудь гарантия… – озабоченно сказал он и, болезненно посапывая, неуклюже склонился к нижнему ящику стола.
В кабинет вошел Олег.
– Кто-то был? – глядя на Альберта, спросил он.
– Да, только что, – ответил Альберт.
Олег повернулся к Управляющему.
– Ни копейки, слышишь, ни цента!
Управляющий пыхтел, кряхтел и, опираясь на стол, с трудом поднимался с кресла.
– Олег, тут такое дело… – почесав затылок, пробовал объяснить Альберт.
– Я сказал, ни цента! – перебил Олег. – Не забывайтесь! – жестко сказал он и вышел из кабинета.
– Может, он чего не понял? – с одышкой пожимая плечами, предположил Управляющий.
***
У себя в кабинете Олег достал из шкафа фотоальбом и принялся листать старые фотографии. На одной из них он остановился, внимательно рассмотрел через лупу.
На фото маленький Мальчик за рулем отцовского автомобиля. На ключе зажигания виден брелок-медальон со знаком Тайцзи. Точно такой же брелок Олег только что видел в машине этого полковника.
Отец часто повторял, что Тайцзи порождает Инь-Ян. Что он этим хотел сказать? Когда приходил дядя Сава, отец читал ему отрывки из книги, которая постоянно находилась у него на столе. «Не дай вам Бог жить в эпоху перемен», – отшучивался дядя Сава, указывая на эту книгу. «Кто различает Тайцзи, тот готов к переменам», – как бы возражал отец. «Как различить великий предел в беспределе?» – смеялся дядя Сава.
Они оба и в шутку, и всерьез очень настойчиво просили Олега запомнить это и всегда внимательно слушать уцзи. Олег и сейчас не видел в этом никакого смысла, но слово «Уцзи» помнил. А что это значит?
Олег задал вопрос «Алисе». Приветливый женский голос сообщил:
– В китайской философии находим представление об У-цзи, означающее беспредельное то, что предшествует возникновению Вселенной. Это невообразимое состояние, из которого возникает «Всё», имеет нечто общее с квантовыми полями современной физики. Это состояние предшествует не только пространству, движению и материи, но и времени. Уцзи – это «Ничто» в котором созревает «Нечто». Уцзи порождает Тайцзи.
Японское слово «Удзи», обычно переводимое на английский как Бытие-Время, является ключевой