Мари Мур

Искалеченные. Книга вторая


Скачать книгу

Лишь небольшие скопления двух и трехэтажных построек с частной парковкой и садом во дворе.

      Накинув поверх пижамы теплую куртку, Лин вышла из номера, включив музыку в наушниках. Прохладный воздух развивал ее волосы, изо рта клубился пар, и Лин прибавила шагу. Супермаркет был в пяти минутах ходьбы, и уже совсем скоро она расплатилась за готовый салат и бутылку вина.

      На обратном пути Лин вспоминала, что забыла купить сигареты.

      «Кажется, в машине лежала пачка»

      Лин направилась на парковку отеля, которая была практически пуста. Уличные фонари подсвечивали не более две-три машины. Рядом со стоянкой проходила оживленная трасса, и вечернюю тишину нарушал звук проезжавших автомобилей.

      «Что за…?» – подумала Лин, увидев, что с ее «Приусом» стояли два незнакомых парня.

      – Добрый вечер, – произнес один из них и направился в сторону Лин.

      Его темные волосы скрывали половину лица, но Лин без труда разглядела на его щеке крупный шрам.

      – Мы снимаем соседний номер, – незнакомец продолжал приближаться к Лин. На нем были черный бомбер, синие джинсы и кроссовки. – Я давно за тобой наблюдаю. Ты живешь одна больше недели в номере на отшибе города. Ты не высовываешься днем и выходишь только по вечерам. Тебя ищут легавые?

      – Да ладно тебе, Тим, – заливисто рассмеялся светловолосый парень, нагло рассматривая Лин с головы до ног. На нем была коричневая кожаная куртка и черные брюки. Он оставался стоять на месте, облокотившись на машину Лин и загораживая путь к водительской дверце. – Разве эта цыпочка в пижаме похожа на бандитку?

      – Я смотрел новости. Она похожа на ту, что стреляла в копа, – сказал темноволосый. Он обернулся на своего друга. – Перестрелка в доме дилера. Не помнишь?

      – А тебе-то какое дело? – раздраженно спросила Лин и сделала шаг назад, отступая ближе к отелю.

      – Точно. Вспомнил, – второй незнакомец щелкнул в воздухе пальцами. – Там же еще был замешан сын помощника мэра, как его… Стэлфорд. Я думаю, это он убил дилеров и свалил вину на копа.

      – Коп был продажным! – возмутилась Лин. – Он покрывал дилера в убийстве и продаже наркотиков!

      – Тише, тише, не кипятись, – усмехнулся светловолосый и, как и его приятель, начал подходить к Лин.

      Она торопливо развернулась, чтобы вернуться в отель, но первый парень со шрамом на щеке загородил ей дорогу.

      – Тебе не нравится наша компания? С нами будет весело.

      – Я не настроена веселиться, – процедила Лин, нащупав в кармане связку ключей с лезвием.

      – Такая сука, как ты, привыкла к козлам, вроде Стэлфорда? – сзади Лин возник второй парень и грубым рывком развернул ее к себе лицом. От неожиданности Лин выронила пакет с вином, и раздался звук разбитого стекла об асфальт. – Сегодня проведешь вечер с нами.

      Незнакомцы начали посмеиваться, но спустя секунду их хохот заглушил резкий визг тормозов. Лин повернула голову, и белые пряди рассыпались по ее плечам. Примерно в десяти футов от нее остановился черный «Мустанг».

      Его