Адриана Максимова

Игра проклятий. В заложниках интриг


Скачать книгу

что ощутила Кордия, проснувшись, – боль в руке, туго перебинтованной после кровопускания. Доктор сказал, снять повязку через час, но она уснула. Кое-как разобравшись с узлами, Кордия сняла бинт и провела пальцами по поврежденной коже. То, что случилось ночью, казалось ей дурным наваждением. Она сползла с постели и, пошатываясь, пошла умываться. Несколько раз позвала Грету, но та не откликнулась: видимо, еще не вернулась. Отсутствие служанки вызвало у Кордии легкое раздражение. Даже самое простое действие давалось ей с огромным трудом. Но несмотря на плохое самочувствие, она решила не отказываться от поездки к братьям. Неведенье убивало ее.

      Переодевшись в теплое платье и убрав волосы в простую косу, Кордия выскользнула в коридор, неся в руках меховой плащ. Она дошла до покоев герцога, возле которых стояли гвардейцы.

      – Вам нельзя туда, ваша светлость, – строго сказал молоденький парень с усами. – Герцог отдал приказ не пускать вас.

      – Вы знаете, как он? – с надеждой спросила Кордия.

      – Его высочество жив. Что-то передать ему?

      – Что его запреты вызывают у меня изжогу, – вздохнула Кордия и двинулась к лестнице.

      ***

      В конюшне было тихо и тепло. Кордию мгновенно разморило, и веки ее, казалось, налились свинцом. Захотелось упасть в сено и уснуть. Она мотнула головой, желая прогнать сонливость. Отрава и потеря крови делали ее слабой и вялой. Кордия с опозданием подумала, что надо было поесть, хотя вряд ли кусок полез бы ей сейчас в горло. Конюх повел лошадь на улицу, и она двинулась следом за ними. Замешкалась и на выходе столкнулась с Лейфом.

      – Что ты здесь делаешь? – вырвалось у Кордии, прежде, чем она поняла абсурдность своего вопроса.

      – Решил покататься верхом, – ответил Лейф и кивнул в сторону лошади, которую другой конюх вел в стойло. – Мне нужно было подумать.

      Кордия стиснула пальцы. Лейф всегда любил лошадей – пожалуй, намного больше, чем кого-то из людей.

      – Один, без свиты? – усмехнулась Кордия, окидывая Лейфа взглядом. На нем был короткий меховой плащ, на ногах – высокие сапоги для верховой езды. Черные волосы, чуть влажные от моросящего дождя, волосы гладко зачесаны назад. От него пахло мхом и лесом.

      – Не привык еще к ней, – ответил Лейф. Кордия смотрела на него и снова узнавала в нем того парня, в которого влюбилась. Спокойный, простой, искренний… ностальгическое чувство мягкой волной обдало ее с головы до ног. – Мать, конечно, будет ругаться. Она хочет, чтобы все было правильно.

      – Но король ведь ты, – выпрямившись, сказала Кордия.

      – С виселицы на трон… Сказочное приключение! – улыбнулся Лейф, и его глаза заблестели. – Не могу отделаться от ощущения, что за мной вот-вот придут и все закончится.

      – Спасибо за вчерашнее, – тихо сказала Кордия. Он сделал шаг к ней и коснулся рукой ее щеки. – Как ты узнал, что мне нужна помощь?

      – Я видел, как ты пыталась спасти Дора, – прошептал Лейф, глядя ей в глаза. Его горячее дыхание скользнуло