Анна Maffiya

Шахты


Скачать книгу

слова графа. Он и предположить не мог такого предложения.

      – Разве у вас есть дочь? – Запнулся герцог. – То есть, разве она жива?

      – Живее всех живых будет. – Граф впервые улыбнулся, и взгляд его подобрел. – Я должен позаботиться о ней, пока ещё жив. Она не любит выходить из дома, и выдать её замуж было невозможно.

      – Но она уже давно вышла из того возраста, когда девушка выходит замуж! – Всё ещё прибывая в растерянности сказал Максимельян.

      – Ей всего лишь двадцать семь лет, а вам, если не ошибаюсь, около тридцати пяти. – Настаивал на своём Фораман. – Вы отлично подходите друг другу.

      Старик был взволнован, и лицо его светилось от самодовольства.

      – Мне необходимо обдумать..

      – Нечего здесь думать! – Перебил Максимельяна граф. – Нужны тебе шахты или нет? Если нет, убирайся прочь.

      – Хорошо! – Воскликнул герцог, вынося себе приговор. – Я женюсь на вашей дочери! Через две недели в соборе Всех Святых. Я пришлю письмо с указанием времени, подготовьте невесту. И начинайте подготавливать бумаги на шахты!

      Взбешенный Максимельян выскочил из дома под громкий смех старика.

      – Наверняка она стара и уродлива, а возможно и умалишённая, раз старик держал её под замком столько лет. – Предположил герцог, расхаживая взад вперед по гостиной со стаканом бурбона в руке.

      – Макс, не преувеличивай, – пытался успокоить его, сидящий с своем любимом кресле детектив Макнамара. – Двадцать семь лет – это ещё не старость.

      – Конечно! Ведь это не тебе предстоит жениться на душевнобольной дочери безумного старика! – Уже почти кричал герцог.

      – Недаром же в деревне говорят, что шахты прокляты и приносят только несчастья.

      – Несчастье приходит только к тем, кто не смог найти золотую жилу. – Уверенно ответил Максимельян. – А я найду её!

      – И я помогу тебе в этом. – Делая глоток бурбона поддержал друга детектив. – Мои люди вышли на след одного из шахтёров, который работал у Форамана в шахтах двадцать лет назад. Он не вышел в тот день на работу, когда произошел несчастный случай, потому что жена его рожала. А потом он в спешке собрался и уехал из деревни вместе с женой и младенцем. Ходят слухи, что он всё ещё жив, и кто-то из местных видел его недавно, в каком-то захолустье.

      – Вы нашли его? – Заинтересовался историей герцог.

      – Нет, он как сквозь землю провалился. Но мы найдем его. И узнаем, что он скрывает.

      – Хорошо.

      Герцог Сассегсский стоял у алтаря в соборе Всех Святых и ожидал появления невесты. Он нервничал, но держал себя в руках, и с виду излучал полное спокойствие, хотя ладони его вспотели.

      На свадьбу он никого не приглашал, но слухи разлетелись очень быстро, и собор был заполнен посетителями почти полностью. На бракосочетание герцога пришли поглазеть люди из деревни, а так же многие из знати, кто жили поблизости. Выдворить их из собора не представлялось возможным.

      Максимельян до сих пор не мог поверить в то, что через несколько минут ему предстоит связать