Юлия Михайловна Герман

В объятиях Темного города


Скачать книгу

знал, что дом выставили на продажу, – выпрямился Аристандр.

      – Его и не продавали, – робко улыбнулась, утопая в синеве его радужки. – Отец оставил нам его в наследство.

      – Соболезную вашей потере, – вмиг сошла улыбка с губ Аристандра.

      – Спасибо, – не стала вдаваться в подробности о том, что мы не особо хорошо знали мужчину, подарившего нам жизнь.

      – Сзади ничего, – выкрикнул Террис, но увидев незнакомца, он сбавил ход и с любопытством посмотрел на моего нового знакомого. – Ворота тоже закрыты. – добавил юноша, останавливаясь рядом со мной и уже не таясь разглядывая Шеррера.

      – Мой брат – Террис Тархарро. Террис, это Аристандр Шеррер.

      – Рад знакомству, молодой человек, – усмехнулся брюнет, видя как нахмурился мой брат.

      – Вы живете поблизости? – наконец-то задумалась, почему этот человек только расспрашивает нас, но еще ничего не рассказал о себе.

      – В конце улицы, – улыбнулся Аристандр, и у меня участилось сердцебиение от того, насколько он был хорош.

      – Ну, так что будем делать с калиткой? – прервал мои неуместные размышления Террис, напомнив о главной проблеме.

      – Будем пробовать открыть шпилькой, – я опомнилась, что выронила ее где-то.

      Посмотрела под ноги, но при таком освещении сложно будет найти маленькую заколку.

      – Вы планировали вскрыть замок шпилькой? – удивленно приподнял брови Аристандр. – Приходилось когда-нибудь заниматься подобным?

      – Все когда-то случается впервые, – достала из прически еще одну заколку, и на мое лицо упала огненная прядь.

      На мгновение мужчина прикрыл глаза, глубоко втянув воздух, а затем распахнул веки и задумчиво посмотрел на меня.

      – Позвольте помочь, – приблизился ко мне и, взяв меня за руку, осторожно забрал шпильку.

      У меня сбилось дыхание от его близости и, как только Аристандр повернулся ко мне спиной, я облегченно выдохнула.

      – Прошу, – мужчина толкнул калитку и она покорно распахнулась, впуская нас в законные владения.

      – Как вам это удалось? – с восторгом посмотрела на брюнета, замершего с победной улыбкой на губах.

      – Ловкость рук, – подмигнул он Террису. – А если серьезно, ключ прятался за столбиком под камнем.

      – Как вы узнали? – подозрительно поинтересовался братишка.

      – Все просто. Цветы и клумбы ухожены, значит в дом наведывается садовник. Поэтому ключ должен прятаться где-то на уровне протянутой руки.

      – Гениально! – поразилась дедукции мужчины. – Благодарю вас за помощь, но дальше мы сами.

      – Помочь вам с чемоданами?

      – Спасибо, мы сами, – хмуро ответил мой брат, потащив чемодан во двор.

      Посмотрела на братишку, и почему-то не стала принимать предложение Аристандра.

      – Рада знакомству, Аристандр, и благодарю за помощь, – улыбнулась ему напоследок.

      Не слушая меня, мужчина подхватил чемоданы, словно пушинки и поставил их прямо в проход в калитке, откуда их