Даниил Бабкин

Белый ворон


Скачать книгу

в котором было все пусто, и полицейских, снующих туда-сюда. Боль в голове прошла.

      Вскоре диктор Роман Романович рассказал о погоде: “Сегодня она будет солнечной, – сообщил он. – Плюс двадцать семь”.

      Я выключил телевизор и пошел переодеться, радуясь, что на улице лето и тепло. Но лето уже мало-помалу уходило. Солнечных дней становилось меньше, а температура падала.

      “Кто, интересно, ударил меня вчера?” – хмурился я, одеваясь.

      Надев домашние шорты и футболку, я сел за стол. Надя приготовила омлет и заварила мне чай. Конечно же черный. Я с наслаждением ел омлет и прям-таки умирал от божественного вкуса чая. Странно, но я никогда не чувствовал вкус так остро…

      – Вы что-то добавили туда? – спросил я.

      – Нет, конечно… Я не одобряю усилители вкуса. Все как всегда… – развела руками Надя.

      – Почему тогда так вкусно? – нахмурился я.

      – Может, ты просто никогда не смаковал так мою еду? Вот и кажется, что я что-то добавила.

      – Может быть…

      – Кстати, вчера пришло письмо. Ты уже спал, и я не стала будить тебя.

      – От кого? – тут же спросил я.

      – Не смотрела. Держи, сам посмотри, – ответила Надя, достав из кармана конверт с нашим адресом.

      Улица Васильковая, дом 2, квартира 11

      Я с интересом распаковал его и увидел короткую записку:

      “Я знаю, что, читая это письмо, ты подумаешь, будто это чушь. Но знай – это не так! Скоро тебя отправят к Воронам, где ты встретишь одного человека – Библиотекаря. Передай, что ей передает привет П.С., а сам берегись Цикада стала сильней. Корни губят даже сильнейших”

      Ниже стояла красивая подпись из двух букв – П.С.

      – 

      Ну, от кого письмо? – заинтересованно спросила Надя.

      – 

      Даже не знаю… Фигня какая-то…

      И тут я заметил на обратной стороне листочка одно предложение:

      Близится цветение лавандыпосле него все изменится.

      Надя, подсматривая через плечо, удивленно вскрикнула:

      – Что-то не понимаю… Что за цветение лаванды? Не понимаю… Оно прошло – было в июле. Тогда в наш город понаехало куча туристов, – пробормотала она, поправляя очки на носу.

      – Я тоже ничего не понимаю… Но, может, ребята знают что это? Пойду-ка я гулять. Пока. До обеда, а может и до ужина…

      – Давай…

      Я кивнул и, позвонив Мишке и Авроре, пошел переодеться. Надев любимую футболку и шорты, я причесался и быстро спустился во двор. Жили мы на пятом этаже в восстановленной сталинке в классическом стиле. Наш город был одним из самых больших в стране. Он простирался на триста километров на юг и официально назывался каким-то длиннющим названием, но все называли его просто “Феремонтом”, или Городом Потухших Вулканов, которых было несколько десятков в горах вокруг города. Я помнил название только самого маленького – назвали его в честь дочки мэра Ларисы – и самого высокого – Фауро.

      Жили мы в средней, самой маленькой, части города, где сосредоточилась треть компаний города. Здесь был огромный