Яцушкевич Александрович Андрей

Скованные одной целью


Скачать книгу

клейма и гравировки их изделий. А причиной удивления была в том, что никто из его семьи никогда не занимался ювелирными изделиями и никто другой такими рунами не пользовался, по крайней мере, так говорил дед, а ему Эрик верил.

      Из раздумий парня вывел звон решетки у входа, он быстро убрал кольцо и драгоценный камень в карман фартука и завернул находки в варежку. Бежать было некуда, собственно как и прятаться было негде. А потому парень сделал единственное что мог, перехватил поудобнее гладиус в правой руке, а ножны в левой и приготовился встретить гостя во всеоружии.

      ***

      Моргана вышла на след довольно быстро. Быстро проговорив заклинание, ее глаза засияли ярким фиолетовым светом и чародейка отчетливо увидела следы молодого кузнеца. Сев верхом на своего коня, который дожидался ее в зарослях, неподалеку от места встречи с ее братом, она быстро припустила вперед и в скором времени добралась до севшего на мель старого судна. Женщина не сразу вспомнила, что это за место, лишь, когда она увидела обилие дварфских болтов в скелетах, она вспомнила что это бывшее логово контрабандистов.

      Пять лет назад дерзкая группа разбойников ограбила небольшой караван людских торговцев, в тот момент с ними путешествовал дварфский ремесленник. Весь караван был уничтожен и разграблен. Но дварфы такие дерзости не прощают, оказалось что этот ремесленник был из знатного рода. Они нашли всех и грабителей, и тех, кто скупил награбленное, а затем жестоко расправились с ними по своему. Упертый дварф всегда достигнет своей цели. И этим контрабандистам просто не повезло скупить краденное из того самого каравана. И не важно, что там не было дварфского товара, они были соучастниками.

      Чародейка аккуратно зашла внутрь развалин судна, идя по магическому следу.

      – Вот я тебя и нашла, – весело произнесла она. – Хотел спрятаться, да не получилось?

      Женщина стояла в дверном проеме, скрестив руки на груди. Парень удивился неожиданному появлению и обернулся, сжимая рукоять ржавого меча.

      –Хотел найти что-нибудь полезное, – ответил кузнец, не отрывая взгляда от вошедшей гостьи. – И как видно не зря. Тот наемник мертв?

      Моргана задорно рассмеялась и театрально смахнула воображаемую слезу.

      – Его хрен убьешь, даже моя магия не дает мне преимущества против него, в честном бою. Мы частенько так играем с братцем.

      Женщина говорила непринужденно, как будто вела простую светскую беседу с хорошим знакомым.

      – И что, он тебя послал за мной?

      – Как видишь, – пожала она плечами, – Ты же сбежал из-за меня, вот и приходится исправлять свои ошибки. Так что давай собирайся и пойдем, крепыш.

      Но парень лишь крепче сжал рукоять клинка и не двинулся с места, пытаясь быстро придумать план действий.

      – Какой же ты сложный, – тяжело выдохнула чародейка. – Если бы тебя хотели убить или скрутить, то давно бы уже сделали. Для этого даже не нужно напрягаться. Вот, смотри.

      А