Купава Огинская

Брачный контракт на выживание


Скачать книгу

вы сомневаетесь в моей искренности? – через силу спросила я. Пусть герцог так легко и непринужденно смог перейти со мной на ты, я все еще забывалась и обращалась к нему уважительно. И к нему, и к маркизе, которую это очень расстраивало.

      Но мне было чертовски сложно перестроиться. Я даже к родителям, еще в той, настоящей жизни обращалась на вы. А если осмеливалась попытаться быть к ним чуточку ближе и опускала формальности, получала наказание.

      Избавиться от старых привычек удавалось с трудом. Из-за этого появившиеся у меня в университете, первые в жизни друзья, долгое время подшучивали надо мной…

      Мне понадобился почти год, чтобы перестать им выкать.

      – Дорогая, я никогда не забуду, как мастерски ты отыграла страх и слабость в доме маркиза Брэйга.

      Я открыла рот. И сразу же закрыла. Определенно, у него был повод подозревать меня, у меня же не было никаких причин возмущаться.

      – Мне правда было плохо. Меня укачивает в карете. И корсет правда слишком туго зашнурован.

      Герцог внимательно посмотрел на меня, словно решая стоит ли мне верить. В конце концов, он накрыл ладонью мои пальцы и произнес:

      – У вас будет немного времени, попросите у Грейси ослабить шнуровку.

      – А она… – я не могла себе представить, чтобы настоящая леди, со своими нежными ручками, занималась чем-то настолько странным, как утяжка талии другой леди.

      Герцог улыбнулся. Искренняя улыбка ему очень шла.

      – Поверьте, моя сестра умеет многое.

      Он не соврал. Маркиза без вопросов согласилась мне помочь. Увела в дамскую комнату и быстро – не так быстро, конечно, как это делала Клара, перешнуровала мой корсет.

      – Благодарю. – простонала я, когда смогла, наконец, дышать нормально. Ну и что, что моя талия не помещается в ладонях? Зато я точно не умру от удушья.

      Пожалуй, только сейчас я осознала, как же заботлива была Клара. Служанки в доме маркизы были добры ко мне, но стоило им помочь мне со сборами, заменяя мою верную компаньонку, как я чуть не умерла.

      Клара щадила меня и как же я ее за это любила.

      Герцог и Райли ждали нас в фойе. Когда мы уходили они оставались одни, когда мы вернулись – оказались в компании моих ядовитых родственников.

      Летиция, в своем воздушном, нежно-розовом платье и со сложной, высокой прической, была похожа на сказочную фею. Глядя на нее со стороны, я не могла не признать, что моя сестра была удивительно красивой юной леди. Интерес мужчин к ней был вполне закономерен.

      Пожалуй, я могла бы испытывать по этому поводу сильную досаду и зависть, но я испытывала только злорадное удовольствие.

      Герцог, стоявший рядом с моей сестрицей, даже не пытался делать вид, что ему приятно ее общество. И Летиция, не привыкшая к такому отношению, очень страдала.

      – Матушка! – пропела я и поспешила вперед. – Какая приятная встреча. Мы с вами так давно не виделись. Я скучала. Вы, как всегда, просто невероятно красивы.

      Мой голос сочился сахарным сиропом. Если бы словами можно было убивать… что ж, Изабелла