Ричард Грант

Русско-английский разговорник


Скачать книгу

about two miles from … – итс эба'ут ту майлз фром –

      Полиция

      воровство в магазине – shoplifting – шопли'фтин –

      нарушение покоя – social disorder – со'шэл дисо':дэ –

      нарушение правил парковки – violation of the parking regulations – вайэлэ'йшэн ов зэ па:'кин рэгилэ'йшэнс –

      насилие – violence – ва'йлэнс –

      ограбление – robbery – ро'бэри –

      превышение скорости – breaking speed limits – брэ'йкин спи:д ли'митс –

      хранение запрещенных предметов/веществ – possession of illegal objects/substances – пэзэ'шн ов или'гэл о'бжэктс/са'бстэнс –

      В чем меня обвиняют? – What am I accuse ю:зd of? – вот эм ай экйю:'з ов –

      Где полицейский участок? – Where is the police department? – вэ'э из зэ пэли:'с дипа:'тмэнт –

      Меня ограбили. – I was robbed/burgled. – ай воз робд/бёглд –

      Мне нужен адвокат. – I need a lawyer. – ай ни:д э ло'йэ –

      Мне нужен переводчик. – I need an interpreter. – ай ни:д эн интэ'притэ –

      Могу я позвонить? – Can I make a phone call? – кэн ай мэйк э фон кол –

      Можно заплатить штраф на месте? – Can I pay the fine on the spot? – кэн ай пэй зэ файн он зэ спот –

      У меня есть рецепт на это лекарство. – I have a prescription for this drug/medicine. – ай хэв э прискри'пшэн фо: зис драг/мэ'дисин –

      У меня украли … – … was stolen сто'лэн from me. – … воз сто'лэн фром ми: –

      Это лекарство для личного пользования. – This drug/medicine is for person al use. – зис драг/мэ'дисин фо: пэ'сэнэл йу:з –

      Это сделал он/она. – He/She did it. – хи:/ши: дид ит –

      Я не знал, что сделал что-то неправильно. – I didn't know I was doing something wrong/illegal. – ай диднт но'у ай воз ду:'ин са'мсин рон/или'гэл –

      Я получил ранение. – I was injured. – ай воз и'нджэд –

      Я потерял … – I've lost … – айв лост –

      Я хочу заявить в полицию. – I want to make a statement at the police. – ай вонт ту мэйк э стэ'йтмэнт эт зэ пэли:'с –

      Я хочу обратиться в посольство/консульство России. – I want to apply to the Russian embassy/consulate. – ай вонт ту эпла'й ту зэ ра'шэн э'мбэси/ко'нсйюлэт –

      Я этого не делал. – I haven't done it. – ай хэвнт дан ит –

      Приветствие – знакомство – прощание

      Здравствуйте. – How do you do? – ха'у ду: йю: ду: –

      Доброе утро/день/вечер. – Good morning/afternoon/evening. – гуд мо'нин/афтэну:'н/и'внин –

      Привет! – Hello!/Hi!/Hey!/Hi there! – хэло' – хай – хэй – хай зэ'э –

      Как поживаете?/Как дела? – How are you? – ха'у а: йю: –

      Очень хорошо, спасибо. – Very well, thanks. – вэ'ри вэл сэнкс –

      Отлично, спасибо. – Fine, thanks. – файн сэнкс –

      Спасибо, хорошо, а у вас? – I'm all right, thank you! And how are you? – айм ол райт сэнк йю: – энд ха'у а: йю: –

      А вы? – And you? – энд йю: –

      Что новенького? – What's up? – вотс ап –

      Как жизнь? – How's life? – ха'уз лайф –

      Отлично. – Fine. – файн –

      Клёво! – Cool! – ку:л –

      Неплохо. – Not too bad. – нот ту: бэд –

      Так себе. – So-so. – со со –

      Как вас/тебя зовут? – What's your name? – вотс йо: нэйм –

      Как ваша/твоя фамилия? – What's your surname? – вотс йо: сё'нэйм –

      Меня зовут … – My name is … – май нэйм из –

      Познакомьтесь, это … – Meet … – ми:т –

      Очень приятно. – I'm glad to meet you. – айм глэд ту ми:т йю: –

      Было