лишь в самом крайнем случае: они не издают громкого звука при выстреле и не особенно сильно пахнут. Куда рациональнее напугать местное зверье и тем самым приучить к мысли, что с этими двуногими лучше не связываться. Потом не забыть организовать массовое производство отпугивающих амулетов.
Карида продолжила рассказ и показ, а закончила так:
– Вот это чудовище наши ребята выловили. Я таких никогда не видела. Порождение Темного, простите на резком слове…
На этом месте выступление прервал Сарат:
– Я подумал, что это… э-э-э… существо может быть съедобным. Поэтому наш кок получил задание сварить суп. Как маг жизни могу заверить: яда нет. Я бы сказал даже более того: очень вкусно. К тому же отсутствуют мелкие кости, а те, что есть, даже не кости – хрящи. Кстати, вслед за мной и многие другие отведали.
Мне стоило большого труда не расхохотаться. Передо мной лежал мастерски сделанный даже не набросок – портрет осетра. Пришлось пустить в ход авторитет:
– Эту рыбу я знаю, на нашем наречии называется «осетр». Она и вправду вкусная, но надо знать, как ее готовить. Потом расскажу.
Я воздал должное таланту Кариды и особо упомянул важность знания фауны того места, где предполагается поселение. Закончил же свое выступление хвалебной фразой:
– …а начало этим знаниям положила именно Карида.
Одобрительный гул.
– Тарек, что скажешь?
– Людей там нет. А вот их следы нашлись.
– Поясни.
– Строения не сохранились. Зато сохранилась искусственно сложенная каменная пирамидка на верхушке холма. Думаю, очень старая. Не заросла мхом, поскольку место насквозь продувается. Так что не вижу опасности от людей – исключая набеги из-за океана, – но усматриваю таковую от диких зверей. Считаю нужным разработать систему изгородей или заборов. Пусть даже на людей не нападут, но уж на стада или на поля набег вполне возможен. Тем более я сам видел там волков.
– Сразу скажу: согласен. Как именно такое сделать, мы еще продумаем. Синит?
Этот нисколечко не смущался, скорее наоборот: прямо сверкал самодовольством. Ну пусть даже законной гордостью – все равно сверкал.
– Мы выполнили план, что был тобой намечен. Больше того: этот план мы перевыполнили…
Не было в маэрском языке слова «перевыполнить»! Это Синит сам его придумал. Даю честное слово: я тут ни при чем!
– …и вот что доставлено…
Пусть наш магистр и был самоуверенным нахалом – в аккуратности ему никто бы не посмел отказать. Он разложил мои зарисовки нужных растений и на каждый лист (в самый центр) положил пакетик с семенами.
Я проглядел. Так… кайенский перец, помидор, бобы ванили – ну да, она же на Кубе растет – бобы какао оттуда же… а это что?
Последний вопрос был задан вслух.
Синит совершенно неубедительно притворился скромником:
– Это не я придумал, Тарек догадался. Он нашел растение с очень приятным запахом…
Здесь