Екатерина Каблукова

Под грифом «Секретно». Книга 2. Невеста по случаю


Скачать книгу

а потом… а потом он вернет Лизу в ее мир. Но сначала все-таки следовало убедиться, что догадки правильны, и граф Алайстер отнюдь не сошел с ума.

      Рой взмахнул рукой, открывая портал в дом матери. Гнев все еще полыхал внутри, и, ошибившись в расчетах, граф очутился на кухне. Пришлось холодно кивнуть обомлевшим слугам и поспешить к лестнице.

      Перепрыгивая через ступеньку, Делрой вбежал на второй этаж, надменно бросил в пустоту: «Докладывать не надо» – и, распахивая двери, прошел сквозь анфиладу комнат в личные покои матери. Он оказался прав.

      – Добрый день! – язвительно усмехнулся граф Алайстер.

      Карисса, негромко вскрикнула, служанка, склонявшаяся над ней, выпрямилась и с укором посмотрела на хозяина:

      – Могли бы и предупредить, мэссэр!

      – Для чего, Далия? Чтобы ты успела увести мою кузину? – Он холодно посмотрел на женщину, все еще полулежащую на кушетке. И как все могли путать ее с Лизой? В них не было ничего схожего!

      – Не ожидал тебя здесь встретить, – продолжил он. Кузина потупилась:

      – Ты думал, я во дворце?

      – Я полчаса тому назад видел тебя в барке Гаудани. – Рой не сводил с кузины взгляда.

      – Это… это, наверное, фантом, – смущенно пролепетала принцесса, – Лоренцио обещал, что создаст…

      Краем глаза граф заметил, что Далия выскользнула. Наверняка побежала за подмогой.

      – Нет, кузина, ты была вполне живой и здоровой, я просто поражен, – Рой даже не пытался скрыть, что издевается. Карисса прикрыла глаза:

      – Ты же видишь, что я не могу встать…

      – Это не повод нарушать мои распоряжения! – Он еле сдерживался. – Тем более рисковать жизнью других!

      – Создатель, какие громкие речи! Стены так и трясутся. Здравствуй, милый! – Вдовствующая графиня Алайстер величественно вошла в комнату, ее серые глаза буквально искрились от смеха, а на щеках обозначились ямочки, это говорило, что женщина весьма довольна происходящим.

      – Мама, – скрежетнув зубами, Рой, следуя многолетней привычке, склонился над протянутой рукой.

      – Дорогой, ты ужасно выглядишь! – графиня провела ладонью по его щеке. – Как дела в Совете? Что нового вытворил мэссэр Каэтани? В прошлый раз он, кажется, хотел по примеру древних привести с собой в зал заседаний осла?

      – Коня, дорогая, ослов там и так достаточно… – поправил ее сын.

      – Точно, коня! – всплеснула она руками. – Я и забыла. Говорят, он в нем души не чает?

      – Мама, не заговаривай мне зубы! – процедил граф Алайстер. – Я понимаю Гаудани или Козимо, один слишком простодушен, второй все пытается продолжить наши детские игры, но как ты могла пойти на такое? Я ясно дал понять, что не желаю видеть Лизу в Лагомбардии!

      – А ты ее и не видел, – беззаботно пожала плечами графиня.

      – Видел. В барке рядом с Гаудани.

      – Неужели узнал? – в голосе матери звучал неподдельный интерес.

      – Разумеется! – раздраженно ответил Рой. –