Ирина Михайловна Кореневская

Качели времени. Последние дни Атлантиды


Скачать книгу

и загорелые мужчины прохаживались у ворот. Судя по красному цвету их одеяний, это была охрана. Дания обратилась к ним:

      – Не видели ли вы Гектора? В городе ли он? – спросила девушка.

      – Гектор сейчас находится в районе Антарктиды. – вежливо ответил один из охранников.

      Дания поблагодарила мужчину и посмотрела на меня:

      – Придётся подождать до вечера.

      – Хорошо. – кивнула я.

      – Тогда я отведу вас в наш дом.

      Я вторично кивнула и, под любопытными взглядами охраны, последовала за девушкой. К интересу со стороны незнакомых людей мне теперь не привыкать: всё-таки с первого взгляда атланты могут понять, что я не принадлежу к их славному племени. Хотя и Дания отличалась от нибирийцев. Но она здесь живёт, тогда как я совершенно новый человек в здешних краях.

      Поселение атлантов, в целом мало отличалось от города этрусков. Вот только было оно гораздо больше. Мы шли мимо жилых домов, парков и скульптур (последних тут было очень много), прошли по берегу небольшого озера, в котором плавало несколько лебедей. Миновав два общественных здания, похожих на больницу и школу, я задумалась: а когда, собственно, мы уже достигнем цели?

      – Мы пришли. – ответила на мой невысказанный вопрос Дания.

      Осмотрев большой двухэтажный дом, я последовала за девушкой внутрь. Под ногами ощущался мягкий ковёр, мебель в доме была добротная и красивая, а сами комнаты – просторными и светлыми. Однако с первого же взгляда мне стало понятно, что в этом доме никто не живёт, и пользуются им от случая к случаю.

      Не знаю, отчего мне так показалось. Может быть, виной тому абсолютные чистота и порядок внутри. Даже у сверхаккуратной Эригоны вещи порой оказывались не на своих местах. Тут же я не увидела ничего лишнего. Хотя может быть Дания только что сделала генеральную уборку всего дома. Ага и отправилась меня встречать. Кстати, а как она узнала, что я очутилась на берегу материка?

      Этот вопрос я тут же задала девушке.

      – Понимаете… – без промедления ответила она. – У нас имеется своего рода сигнализация, которая оповещает о вновь прибывших. Когда она сработала, я отправилась встречать вас. Это моя работа: я встречаю гостей, и сопровождаю их в прогулках по городу.

      – Понятно. – кивнула я. – Но вдруг вместо меня на берегу оказался бы кто-то враждебно настроенный?

      – На берегу установлены передатчики, которые подают сигнал на арновуды. Смотрите. – девушка включила большой арновуд в гостиной и я увидела тот самый пляж, который недавно покинула.

      – Я посмотрела, кто к нам пожаловал, получила разрешение от Совета забрать вас, и только после этого отправилась на встречу. – объяснила мне Дания.

      – А что если бы я прибыла к вам с дурными намерениями и попыталась вас убить? Я вовсе не планирую ничего подобного, но ведь встречать гостей в одиночестве опасно!

      – А кто сказал, что я была одна? – улыбнулась девушка. – Из города на пляж ведут подземные ходы. Один из них выходит на поверхность в двух метрах от того места, где стояли