Евгений Шалашов

Чекист. Тайная дипломатия – 2


Скачать книгу

лишь разницей, что не было засилья иностранных слов. Еще отсутствовало слово «империя», так любимое многими моими современниками, лепившими их куда надо и куда не надо. Типа – «Империя сумок» или «Империя унитазов».

      – Надо бы выбраться, – вздохнул я, кивая на угол Невского и Пушкинской улицы, украшенного старорежимной надписью «Бани. цѣна 55 копеекъ». Что-то дороговато. Читал, что до революции можно было попариться и за пять копеек, и за пятнадцать. Хотя, это же Невский проспект. А помыться бы мне не мешало. В госпитале горячей воды нет, а мыться холодной неприятно.

      – Лучше вы к нам в гости зайдите, дешевле выйдет, – предложила Мария Николаевна.

      – А у вас в квартире есть парная? – удивился я.

      – У нас в квартире есть нагревательная колонка, – сообщила барышня. – Если пойдете в баню, с вас возьмут не меньше двухсот тысяч, да и грязно там, в общественных банях, а у нас все гораздо приличнее. – Я чуть было не завопил от радости, мол, родная, как же это здорово, но был поставлен на место следующей фразой. – Сажень дров нынче обходится в триста тысяч. Но у нас есть запас, папенька купил, можете дать тысяч пятьдесят и, пожалуйста, купайтесь.

      Поначалу я слегка возмутился. Девица приглашает в гости своего потенциального начальника, но собирается слупить с него денежку. Но с другой стороны, все вполне справедливо. Ибо, как говаривал классик: «Овес нынче дорог».

      – Заметано, – кивнул я.

      – Что, простите? – вытаращилась Мария Николаевна.

      – Заметано – значит решено, и мы с вами договорились, – пояснил я.

      – Не знала, что есть такое слово, – хмыкнула девица.

      – Ну, в «Словаре Ожегова» много каких слов нет, постепенно внесут, – беззаботно отмахнулся я и начал пояснять. – Революция внесла много новых слов. А есть еще социолекты. Например – в моем кругу принято говорить не «кобура», а «кабура».

      – Понятно. А кто такой Ожегов и что у него за словарь? Я все-таки гимназию закончила, русский язык четыре года преподавала, но ни разу не слышала о таком[4].

      Вот те раз. А что, Ожегов еще не составил словарь? А мне-то всегда казалось, что «Толковый словарь русского языка» под редакцией Ожегова существовал всегда.

      – Ожегов – мой знакомый филолог, – начал выкручиваться я. – Он молодой, но достаточно перспективный. Работает вместе с группой ученых. А его словарь выйдет в перспективе, лет через пять, может и попозже.

      – Если словарь не вышел, то почему же вы на него ссылаетесь?

      Вот ведь, зануда. И, не дай бог при такой сказать «кидаться тортами», вместо «тортами».

      – Так надо же мне было на что-то сослаться, – хмыкнул я. – А «Толковый словарь» в однотомном издании крайне необходим. Сколько томов у моего тезки? Шесть?

      – У Владимира Ивановича Даля словарь содержит четыре тома.

      – Вот видите. Представьте, какого рабочему человеку таскать при себе целых четыре тома?

      – Рабочий человек, как и любой другой, должен