Геннадий Шпаликов

«Может, я не доживу…»


Скачать книгу

плыть, конечно, Паша, не сюда —

      А в гарпунеры.

      Не лажа, Паша, помнишь? – клык моржа,

      А впрочем, и моржи, конечно, лажа.

      Хорош еще, конечно, дирижабль,

      Вслед за китом возникший из миража…

      «Друг мой, я очень и очень болен…»

      П. К. Ф.

      Друг мой, я очень и очень болен,

      Я-то знаю (и ты), откуда взялась эта боль!

      Жизнь крахмальна – поступим крамольно

      И лекарством войдем в алкоголь!

      В том-то дело! Не он в нас – целебно!

      А напротив – в него мы, в него!

      И не лепо ли бяше! – а лепо,

      Милый Паша, ты вроде Алеко

      И уже я не помню кого!

      Кто свободен руками, ногами,

      Кто прощается с Соловками,

      А к тебе обращается узник

      Алексеевский равелин —

      Просит Мурманск – на помощь, союзник!

      И дорогою – на Берлин.

      Квазимодо[12]

      О, Квазимодо, крик печали,

      Собор, вечерний разговор,

      Над ним сегодня раскачали

      Не медный колокол – топор.

      Ему готовят Эсмеральду,

      Ему погибнуть суждено,

      Он прост, как негр, как эсперанто,

      Он прыгнет вечером в окно.

      Он никому вокруг не нужен,

      Он пуст, как в полночь Нотр-Дам,

      Как лейтенант в «Прощай, оружье»,

      Как Амстердам и Роттердам,

      Когда кровавый герцог Альба

      Те города опустошил

      И на тюльпаны и на мальвы

      Запрет голландцам наложил.

      А Квазимодо, Квазимодо

      Идет, минуя этажи.

      Молчат готические своды,

      Горят цветные витражи.

      И на ветру сидят химеры,

      Химерам виден далеко

      Весь город Франса и Мольера,

      Люмьера, Виктора Гюго.

      И, посмотрев в окно на кучи

      Зевак, собак, на голь и знать,

      Гюго откладывает ручку,

      Зевает и ложится спать.

      «Тишинский рынок, эх, Княжинский рынок…»

      Тишинский рынок, эх, Княжинский рынок,

      Надменные чистильщики ботинок,

      Надменные я знаю почему —

      Профессия такая ни к чему.

      Мне там старик пальто перешивал,

      Перешивая, сильно выпивал.

      Скажи, старик, ты жив или не жив,

      Последнее пальто распотрошив?

      «Ударил ты меня крылом…»

      Ударил ты меня крылом,

      я не обижусь – поделом,

      я улыбнусь и промолчу,

      я обижаться не хочу.

      А ты ушел, надел пальто,

      но только то пальто – не то.

      В моем пальто под белый снег

      ушел хороший человек.

      В окно смотрю, как он идет,

      а под ногами – талый лед.

      А он дойдет, не упадет,

      а он такой – не пропадет.

      Л. К.

      (Песня запрещенная)

      Нескладно получается —

      Она с другим идет,

      Невестою считается —

      С художником живет.

      Невестою