Иван Марковских

Реинкарнация


Скачать книгу

по приказу капитана Колена я со своим отрядом поступаю в ваше распоряжение.

      – Вольно, капрал. – Вальтер с балкона продолжал разглядывать стражников. – Не вас ли я видел у кабинета Колена?

      – Так точно, сэр! – Капрал продолжал стоять по стойке смирно.

      – Не могу не обратить внимание, капрал, что вы хромаете на левую ногу, хоть и старательно это скрываете. Это не помешает выполнению нашей задачи?

      – Никак нет, сэр. Но я всё ещё не знаю нашей цели.

      – Ах да, цель. – Инквизитор выпрямился и надел свои чёрные перчатки. – Наши Искатели недавно заинтересовались рядом подозрительных сделок по покупке винтовок и книг с разнообразными плетениями. Сами сделки были абсолютно законны, но нас заинтересовало то, что приводят они все к одному человеку – барону Бертраму. Человек, скорее всего, вымышленный, но адрес доставок найти мы смогли. И сейчас, капрал, мы отправимся туда для расследования. Вы и ваши люди нужны мне на случай, если нам окажут не радужный приём.

      – Вы думаете, на нас могут напасть, Лорд Инквизитор?

      – Нет, но исключить этого я не могу. Оружия, полученного в результате этих сделок, хватит на небольшую армию, а учитывая книги, боюсь, наткнуться мы можем на непростую контрабанду.

      Вальтер отступил от перил и направился к лестнице.

      – Наша цель – порт, выдвигаться, капрал.

      Рейнхарт вышел вперед из строя, развернулся и жестами отдал несколько команд. Солдаты быстро перестроились в две шеренги и, как только Вальтер приблизился к ним, начали движение.

      Порт занимал огромную часть города, и поиски небольшого убежища могли занять недели, но Инквизитор точно знал свою цель и уверенно двигался куда-то в центральную часть доков.

      – Как думаете, капрал, почему окружающие так косо на нас смотрят? – неожиданно заговорил Инквизитор.

      – Не могу знать, сэр.

      – Я расскажу вам, капрал. Они боятся. Боятся, что в этот раз инквизиция идёт за ними. Они думают, что вы монстры в чёрных балкона, культисты или, возможно, просто маньяки, которые питаются чужими страданиями. А вы, капрал, тоже считаете, что мы монстры?

      – Никак нет, сэр.

      – Не лгите, Рейнхард, я знаю, что вы тоже недолюбливаете инквизицию. Полагаю, как и все, вы думаете, что мы отлавливаем лишь неугодных Герцогу, обвиняя их в предательстве или шпионаже.

      – Я не привык руководствоваться слухами, сэр.

      – Редкий навык в наши времена. Хотелось бы в это верить. Кажется, мы пришли.

      Группа приблизилась к двухэтажному зданию. Краска на нём давно облезла, часть окон была заколочена, другая –разбиты, но на двери висел внушительного размера замок.

      – Чем не идеальное место для склада контрабанды, вы так не думаете, капрал?

      – Думаю, что мы скоро это узнаем, сэр. – Рейнхард развернулся к солдатам. – Кейн, ножницы.

      Солдат приблизился к двери и снял с пояса устройство, напоминающее ножницы, и с помощью огнива зажёг что-то внутри. Механизм будто ожил, извергая изнутри