Юлия Иная

Музыка Слов


Скачать книгу

ночью всё сбылось.

      Всё то, о чём давно мечтала!

      Ей вслед летит безумный вальс,

      И скоро королевой бала

      Её признают, близок час.

      Уже встречают. Что ж отныне

      На туфельках из бледных роз

      Замкнулись пряжки золотые.

      И вот по залу разнеслось:

      «Явилась Королева Ночи!»

      На голове её горит

      Венец алмазный. Блещут очи!

      И черный пудель на груди.

      Катрин

      Злодейка осень угрожала

      Парижу проливным дождём,

      Его в ту пору провожала

      Катрин под голубым зонтом.

      «Ты будешь ждать меня,– сказал он,

      Когда вернусь я в старый дом»?

      Но лишь молчала и вздыхала

      Катрин под голубым зонтом.

      А на прощанье у вокзала

      Он подарил ей медальон,

      И вслед за поездом бежала

      Катрин под голубым зонтом.

      Три года осень пролистала,

      И покосился старый дом,

      Но ничего о нём не знала

      Катрин под голубым зонтом.

      В Париже жарили каштаны,

      И как тогда звучал бостон,

      И всё по-прежнему стояла

      Катрин под голубым зонтом.

      В чужом краю его не стало,

      Он не вернулся в старый дом.

      В ладони медальон сжимала

      Катрин под проливным дождём.

      Намиб

      Сквозь пелену оранжевых туманов

      В холодный, гиблый и безводный край,

      Туда, где тихие барханы великаны

      И где ему обещан кем-то рай,

      Плывёт из вечности корабль призрак,

      Забытый и покинутый герой.

      Ему мерещится, что берег близок,

      Он парус рвёт, взлетая над волной.

      В пустынных миражах заблудший странник.

      Он ищет выхода из века в век.

      Плывёт к спасению морей изгнанник,

      Быть может плыть ему ещё сто лет.

      Но пала вдруг завеса испытаний,

      И цель пути предстала перед ним.

      Песчаным вихрем всё вокруг сметая,

      Его встречает грозный царь пустынь.

      Зловещий край, окутанный легендой,

      Тревожный и причудливый простор.

      Твой повелитель, мрачный и надменный

      Здесь на века владения простёр.

      О, берег смерти! Шлёт тебе проклятья

      Корабль пилигрим. В единый миг

      Сдавил его в удушливых объятьях

      Кроваво-красный исполин Намиб.

      Пески Намиба, ставшие могилой

      Для многих кораблей, хранят покой.

      Лишь дюны вереницей молчаливой

      Не торопясь поход свершают свой.

      Роза

      Роняет роза лепестки

      И удивлённо наблюдает,

      Как бархатные лоскутки

      На белой скатерти пылают.

      Нет, ей позора не снести.

      Стоит растерянно, вздыхает

      В роскошной вазе, где цвести

      И красоваться подобает.

      Но ведь совсем ещё близки

      Те времена, когда вдыхали

      Пьянящий аромат и звали

      Её лекарством от тоски.

      И