Рекс Стаут

Убийство из-за книги (сборник)


Скачать книгу

правда?

      – Просто загляденье, но только я не ношу орхидеи. Они из теплицы мистера Ниро Вульфа?

      – Да, хотя он называет это оранжереей. Но вы можете смело вдевать их в петлицу, они для того и предназначены.

      – Мне сорок восемь лет, мистер Гудвин, так что у вас должны быть какие-то особые причины, чтобы послать мне орхидеи.

      – Буду с вами откровенен, мисс Адамс.

      – Миссис Адамс.

      – Все равно буду откровенен. Девушки то и дело выходят замуж и уезжают, и в моем списке появились гигантские прорехи. Я задал себе вопрос, чему больше всего обрадуются девушки этого города, и ответ оказался такой: десятку тысяч орхидей. Цветы, правда, не мои, но у меня есть к ним доступ. Потому я сердечно приглашаю вас завтра вечером в шесть часов посетить дом номер девятьсот два по Западной Тридцать пятой улице, полюбоваться орхидеями, а потом мы вместе отужинаем, и, я уверен, ничто не помешает нам хорошо провести время. Вы записали адрес?

      – Я должна проглотить эту ахинею, мистер Гудвин?

      – Ни в коем случае. Глотать будете завтра за ужином. Угощение будет, обещаю, пальчики оближете. Придете?

      – Сомневаюсь, – сказала она и повесила трубку.

      Во время разговора вошел Вульф и водрузил себя за стол. Он хмуро посмотрел на меня и принялся оттягивать нижнюю губу указательным и большим пальцами.

      Я обратился к нему:

      – Начало ни к черту. Почти пятьдесят, замужем, да еще и умничает. Она каким-то образом проверила номер и уже знала, что он ваш. Я, правда, и так собирался им открыться. У нас…

      – Арчи!

      – Да, сэр.

      – Что за чушь ты нес насчет ужина?

      – Никакой чуши. Я не успел вам сказать, что решил пригласить их отужинать с нами. Это очень поможет…

      – Отужинать здесь?

      – Где же еще?

      – Нет. – Сказал он, как ножом отрезал.

      Я возмутился.

      – Это ребячество, – произнес я в тон Вульфу. – Вы презираете женщин – дайте мне высказаться, – во всяком случае, не терпите их общества. Раз уж вы зашли в тупик с этим делом и перевалили всю его тяжесть на меня, я хочу, чтобы мне развязали руки. К тому же я не верю, что вы способны выгнать из дома орду голодных братьев по разуму, независимо от их пола, в часы ужина.

      Вульф стиснул губы. А разжав их, изрек:

      – Прекрасно. Отведешь их ужинать в ресторан «Рустерман». Я позвоню Марко, и он предоставит вам отдельный кабинет. Когда выяснишь, сколько…

      Тренькнул телефон, и я поспешно развернулся, снял трубку и сказал:

      – Арчи Гудвин слушает.

      – Скажите что-нибудь еще, – прощебетал женский голос.

      – Теперь ваш черед, – возразил я.

      – Вы приносили коробки?

      Это была дама за коммутатором.

      – Угадали, – признал я. – Все дошли по адресу?

      – Да, кроме одной. Одна из наших девушек прихворнула и осталась дома. Ох и заварили же вы кашу, скажу я вам! А верно, что вы тот самый Арчи Гудвин, который работает у Ниро Вульфа?

      – Тот самый. И это телефон Вульфа.

      – Ну и дела! В записке сказано: позвонить и спросить почему.