Лидия Демидова

Наследник на заказ


Скачать книгу

Но роды супруги были весьма сложными, а потом ей поставили – бесплодие. Сын был единственным ребенком, избалованным, эгоистичным. Платон мечтал, что он возьмётся за ум и когда придет время сменит его, но увы…

      А теперь Арбатов думал только о внуке, который продолжит его род и дело.

      Услышав шаги, мужчина открыл глаза и увидел домработницу, спешащую к нему.

      – Что случилось? – уточнил он.

      – Вы забыли телефон в гостиной, – Анна протянула ему мобильник.

      Платон бегло взглянул на номер и поднялся:

      – Передай водителю, что скоро выезжаем.

      Он быстрым шагом направился к особняку. Буквально «взлетев» в свою спальню, мужчина отправился в душ. Чуть теплая вода взбодрила тело, прогнала все дурные мысли из головы, прибавила бодрости и сил. Удаляя щетину, мужчина рассматривал себя. Конечно, годы бежали вперед и оставляли свои следы – морщинки, глубокие и не очень. Но в свои сорок с хвостом Платон иногда чувствовал себя двадцатилетним мальчишкой, а иногда, глубоким стариком, уставшим от жизни.

      Надев строгий темный костюм, мужчина зацепил платиновые запонки, одел дорогие часы и бросил беглый взгляд на свое отражение. Подмигнув сам себе, он прихватил дипломат и спустился вниз.

      – К обеду вернетесь? – уточнила Анна, явно ожидающая его в фойе.

      – Нет, – качнул он головой. – Много дел. Да и к ужину не жди, у меня планы.

      – Хорошо, – послышалось в ответ.

      Как только он сел в автомобиль, водитель плавно выехал из двора, и они поехали к центру. Платону предстояла деловая встреча с инвесторами, которая явно затянется до обеда. Во второй половине было назначено совещание с директорами филиалов компании, ну а ужин… Ужин Платон планировал провести в теплой атмосфере.

      Едва он подумал о темноглазой красавице Марине, сразу раздался звонок.

      Платон, ухмыльнувшись, ответил на него, и тут же услышал нежное щебетание.

      Молча поморщившись от опостылевшего «тигреночек», мужчина выдержал поток уменьшительно-ласкательных слов от любовницы, и усмехнулся:

      – Привет.

      – Я соскучилась, – раздалось в ответ.

      – Вечером увидимся.

      – Да? – в женском голосе послышалась радость.

      – Закажи ужин в ресторане и бутылочку французского, – почти приказал Платон.

      – Но я думала, мы куда-нибудь сходим, – девушка разочарованно вздохнула.

      – В следующий раз. Может, ты меня не хочешь видеть?

      – Хочу, тигренок, хочу…

      – Тогда жди, – Платон резко прервал разговор.

      Мариночка была девушкой хорошенькой, многое умела, но оказалась весьма глупа. Мужчина прекрасно знал, что она спит и видит, как войдет в его дом – хозяйкой, и она была так в этом уверена, что даже подумать не могла, что это никогда не случится.

      – Максим, – Платон обратился к водителю. – Пока я на встрече, смотайся в ювелирный.

      – Что купить?

      – Какую-нибудь безделицу – браслет, сережки, может кулон.

      – Для