Григорий Ермолаев

Колыбельная горы громов


Скачать книгу

наёмники быстро повскакивали со своих мест и в меру своих возможностей, что в большой степени зависело от количества принятого внутрь вина, бросились за уходящим пареньком. Тот лавировал между столами и вероятно убежал бы от захотевших размять свои кулаки гуляк, но у них в зале оказались товарищи. На пути проводника выросли ещё двое верзил в кожаных доспехах, засучивавших рукава поддоспешных рубах.

      Я резко ускорился и с налёта врезался в этих двоих. Наёмники почему-то сразу исчезли из моего поля зрения, только мельком я смог уловить мелькнувшие в воздухе коричневые башмаки.

      – Быстрее, выбираемся отсюда! – бросил я своему потенциальному проводнику, одновременно услышав треск мебели от уже приземлившихся на столы тел. И, не оглядываясь, устремился к выходу.

      Больше на нашем пути никаких желающих полетать не встретилось, поэтому мы благополучно выбежали за дверь таверны. Только теперь я оглянулся. Мои ожидания оправдались, паренёк последовал за мной. Встретившись с ним взглядом, я молча, кивком головы, указал в сторону рынка. Он меня понял правильно, и мы вдвоём затрусили в ту сторону, чтобы скрыться в толпе.

      Некоторое время спустя, убедившись, что погоня отстала, мы вышли на тихую безлюдную улицу и остановились передохнуть.

      – Благодарю вас, господин, – немного отдышавшись обратился ко мне паренёк, – если бы не вы…

      – Не благодари, – улыбнулся я, в уме уже сформировав ответ-импровизацию, – у меня с этими наёмниками свои счёты. Говорят, именно они схватили и куда-то увезли моего брата. Сейчас я его разыскиваю.

      Паренёк немного пристальнее вгляделся в меня.

      – Что-то не так с моим лицом? – поторопил я его, когда его внимательное разглядывание несколько затянулось.

      – Не обижайтесь, господин, – на лице моего товарища по забегу от дверей таверны появилось смущение, – но вы очень похожи на одного моего нанимателя, который заплатил мне за помощь в его поисках.

      Тут он попал в самую точку. Наши киберхирурги, спецы по внешности, почему-то не особенно затруднялись при выборе облика агента. Однажды, когда я встречался с двумя нашими агентами на Ранней Терре, нас посетили тамошние полицейские. Мне пришлось сочинять сказку про трёх сиамских близнецов, разлучённых в детстве и наконец нашедших друг друга. Не знаю, поверили ли мне полицейские, скорее всего они не захотели связываться с психически больными людьми, но мы отделались только предупреждением. В нём говорилось, что наша троица нарушила пятнадцать статей Великого кодекса той страны.

      – Ты прав, – я изобразил на лице сильное волнение, – мы с братом почти как близнецы. Но ты сказал, что он нанял тебя. Прошу тебя, позволь и мне нанять тебя в проводники, чтобы быстрее отыскать своего брата.

      – Нам предстоит опасная дорога, господин, – после небольшой паузы, когда он задумчиво рассматривал носок своего ботинка, проговорил малец.

      – Никакие