Григорий Веский

Дочь дьявола


Скачать книгу

:

      Паскаль

      Фабрис

      Жан

      Сцена 1

      (Июль, 1828 год. На прогулке по вечернему Парижу мадам Пельё идёт под ручку с подругой Амели.)

Амели

      Какая чудная погода!

Мадам Пельё

      Я забегаю наперёд…

Амели

      Друг друга знаем больше года.

Мадам Пельё

      Моих читаешь мыслей ход.

Мадам Пельё

      Тебя Гонель оберегает?

      Давно не слышала о нём.

Амели

      Меня он просто избегает.

Мадам Пельё

      Вам было весело вдвоём.

Амели

      К себе его не подпускала,

      Вот он ко мне и охладел.

Мадам Пельё

      Быть может, занят – много дел.

Амели

      Ему я часто возражала.

      (Делает небольшую паузу, потом говорит.)

      Нет, нет, я чувствую, что он

      Тайком встречается с другою.

Мадам Пельё

      Да, он собою недурён.

      Здесь, вижу, ревности закон!

      Я заявляю с прямотою:

      Характер нужно проявлять…

      Намёк понятен?

Амели

      Не совсем.

Мадам Пельё

      Учись с мужчиной флиртовать!

Амели

      Ему я скоро надоем.

      Сцена 2

      (Гостиная. Мадам Пельё. разговаривает с Гонелем.)

Мадам Пельё

      Окно откройте. Право, душно!

      Я так устала от хлопот!

Гонель

      Меня вы встретили радушно.

Мадам Пельё

      Внимала вам я простодушно,

      А вот и утро настаёт…

      (Делает паузу.)

      Вы говорили о свободе,

      Вы говорили о стихах,

      О слухах, что живут в народе;

      Вы рассуждали о природе…

      Вас носят, видно, на руках?!

Гонель

      К чему такие комплименты?

      Я ваш покорнейший слуга;

      Сойдутся наши берега;

      Не развожу я сантименты.

Мадам Пельё

      Серьёзность ваша вам к лицу,

      А шутка, верьте, украшает;

      К её мы тянемся словцу,

      Когда душа, порой, страдает.

      (Смотрит нежно на него, затем продолжает.)

      Без вас, увы, я одинока,

      Не в радость мне встречать гостей;

      Хандра подчас ко мне жестока,

      Пытаюсь справиться я с ней.

Гонель

      Подать вина?

Мадам Пельё

      Да, непременно.

      (Подносит ей бокал вина; она, выпив, говорит.)

      Как не печально – но хочу

      Побыть одна я. Постепенно,

      Мне полегчает. Пролечу

      Себя я крепким сном, наверно;

      Я от природы суеверна.

      Мне нагадали, что умру

      Я страшной смертью; что недолго

      Придётся мне дарить утру

      Свою улыбку.

Гонель

      Чувство долга

      Во мне здесь ясно говорит;

      Маяк спасения горит.

      Я вас люблю; причём, давно.

Мадам Пельё

      Теперь, как видно, всё равно.

      (Он уходит; она остаётся наедине со своими мыслями, рассуждает вслух.)

      Известно мне, что он богат.

      О, здесь я рук не покладая,

      Его привычки изучая,

      Тружусь усердно для расплат.

      Уже к стене он мной прижат.

      Здесь превосходство. Я его

      Не упущу, клянусь, ей-богу!

      Ведь суть таланта своего

      Познала с детства. Мне дорогу

      Сам дьявол будто указал.

      Меня он мило называл

      Своим сокровищем; и я

      Во всём послушная не зря.

      Свой план на суд не выношу;

      Вот так я судьбами вершу!

      (Глаза при этом сверкают особенно страшно.)

      Мне не нужны совсем подруги:

      Живёт в них тайна только час,

      В чём убеждалась я не раз —

      Во вред их жалкие услуги!

      Нередко