Дарина Ромм

Сказка на ночь для дракона


Скачать книгу

двуногая кошка накакает в мою нежную душу. В таких случаях мамины тексты – лучшая терапия. Уверена, что полтора миллиона мамулиных подписчиков полностью солидарны с моим мнением.

      Конечно, я пожаловалась ей на предстоящее испытание крышами и тут же схлопотала добрый совет:

      «Реджи, – строго спросила мама, – сколько еще ты будешь бегать от своих страхов? Тебе давно пора посмотреть в глаза своему дракону и победить его!»

      На мое робкое блеяние, что смотреть в глаза драконам – не моя специализация, суровая маман заявила, что пришло мое время взрослеть и начинать настоящую жизнь. Как будто до этого момента у меня была игрушечная жизнь!

      Не найдя понимания со стороны близких, я решила капитулировать и, приняв терапевтическую дозу лекарства из бара, отправилась навстречу обещанному мамулей взрослению.

      Мой гид, как всегда, в белом и бабочке, сегодня был особо обходителен и мил. Невзирая на вялое сопротивление, галантно запихнул меня в машину, и мы поехали куда-то в район Лиговки.

      Всю дорогу Аметист сыпал датами, именами и фактами из жизни города, но будучи в состоянии повышенной нервозности, я почти не слушала. И только мычала, изображая горячий интерес.

      Возле давно нереставрированного дома мы остановились. Аметист опять галантно вытащил меня из салона и, подпихивая чуть ниже спины, завел через низкую арку в центр мрачного двора-колодца.

      Я задрала голову вверх, уставилась на кусочек неба, заглядывающий в узкий квадрат между домами, и решила, что черт с ними, штрафными санкциями «Счастливому билету», но я не полезу ни на какие крыши! А финансовые потери Аметиста постараюсь компенсировать из своего кармана.

      Чуткий Аметист Вольдемарович тут же уловил мое настроение и, пока я не опомнилась, потащил к входной двери. Взгромоздил на первую ступеньку лестницы и с шутками-прибаутками, нахваливая мою смелость и решительный характер, поволок меня наверх к взрослению.

      Когда мы добрались до входа на чердак, Аметист знатно взмок и тяжело дышал, бабочка съехала набок, а испанские усики торчали один вверх, другой вниз. Я же пребывала в искреннем восхищении – а пусть кто-то попробует затащить почти девяносто кг моей  сопротивляющейся массы на шестой этаж без лифта. А вот Аметист Вольдемарович смог!

      На чердаке, на удивление, не было никакой пыли, паутины и мрачных углов. Солнце весело заглядывало в круглые окошки под самой крышей, давая достаточно света, чтобы рассмотреть чистый деревянный пол, обшитые светлыми досками стены с картинами в резных рамах и разномастную старинную мебель, расставленную красивыми группками. Чердак больше походил на зал музея, уж в этом я теперь разбиралась.

      Меня сразу отпустило, и я принялась весело вертеть головой, радуясь, что чердак своим приятным видом подлечил мою фобию высоких мест.

      Аметист Вольдемарович отдышался, поправил бабочку и опять превратился в виртуоза своего дела. Я же взирала на него с повышенной благосклонностью, радуясь, что еще две недели назад про себя одарила его званием стопроцентно