Диана Майерс

Шаг навстречу тебе


Скачать книгу

долгожданный выходной. Но она не могла управлять временем. А оно не могло подчиняться прихотям маленькой влюбленной девочки.

      Поэтому оставалось только ждать.

* * *

      Дни летели словно птицы, рассекая воздух и серую обыденность будней.

      На улице бушевала зима: она то засыпала все снегом, то светила таким ярким солнцем, что, казалось, за окном уже весна. Но Хейли этого как будто не замечала. Она словно во сне ходила в школу, училась и возвращалась домой, отмечая дни в календаре и изредка разглядывая начатый портрет Уилла.

      Ей хотелось рисовать, но почему-то не получалось. Образы в ее голове смешались, а мысли путались. Она была растеряна.

      Чтобы хоть как-то отвлечься от всего этого, Хейли приходила к маме, находя ее либо в гостиной на диване с какой-нибудь толстой книгой в руках, либо дремлющей в спальне. Она без угрызений совести нарушала ее покой, и долгими зимними вечерами они просто лежали в обнимку, болтая обо всем на свете, как давние подруги, не видевшие друг друга долгое время.

      Линда отлично понимала состояние дочери.

      Это ведь первая любовь.

      Настоящая и такая искренняя. И оттого такая редкая и ценная.

      Но все же мама не упускала момента как-нибудь по-доброму уколоть Хейли, чтобы потом, умиляясь ее смущению и робости, ласково погладить по голове.

* * *

      Когда Хейли проснулась субботним утром, она не сразу поняла, почему мама не будит ее в школу и почему не кричит про опоздания. Эта неделя получилась очень напряженной, а из-за вечного ожидания она потеряла счет времени и, лишь подойдя к календарю, где были зачеркнуты дни недели, поняла, что наконец-то дождалась выходных.

      Сердце взволнованно встрепенулось от радости. Все утро Хейли кружила по дому, не зная, каким делом себя занять и как дождаться вечера.

      Она ждала всю неделю – сможет подождать еще немного. Вот только надо было чем-то отвлечься. Она заглянула в свой книжный шкаф и нашла на верхней полке, покрытой пылью, старые, такие же пыльные книги. Выбрав первую попавшуюся, Хейли легла на кровать и приступила к чтению, но не прошло и часа, как она задремала. Волнение на время отступило, и Хейли проспала до самого вечера с легкой улыбкой на губах. Но сквозь пелену сна она смогла услышать, как мелодично зазвенел дверной звонок и как вдруг громко зазвучали голоса.

      Сон быстро развеялся, как только Хейли поняла, что они пришли.

      Она поднялась на локтях, оглядываясь и пытаясь вспомнить, почему уснула и почему в комнате так темно. Случайно нащупав книгу рядом с собой, она поняла, что зачиталась, но это ее уже не волновало.

      «Он приехал!» – взволнованно подумала она.

      Хейли вылетела из комнаты, чуть не сбив с ног мать, и добродушно поздоровалась с Норманом, который отчего-то прятал взгляд, вешая пальто на крючок вешалки. Она хотела даже поздороваться с Крисом, но тот дерзко отвернулся, четко давая понять, что не желает ни с кем здороваться.

      – А… – Хейли потопталась на месте, заглянула за широкую спину Нормана, глянула на Криса, на маму и тихо спросила: – Где Уилл? Он…

      – Он