Паоло Джордано

И даже небо было нашим


Скачать книгу

Этот ключ передается от отца к сыну. Посмотрим, будешь ли ты со временем достоин получить его.

      Ключ повернулся в замке, и дверь беззвучно открылась.

      – Скажешь Наччи – убью. Честное слово.

      В погребе было почти совсем темно, свет проникал только с лестницы. Мы протиснулись между рядами стальных резервуаров и канистр в глубину тесного помещения.

      – Садись сюда, – приказала Коринна.

      – На пол?

      – А ты такой брезгливый?

      Она что-то искала на ощупь позади одной из канистр. Наконец нашла стакан и наполнила его, открыв кран в нижней части канистры. Выпила залпом и снова наполнила стакан.

      – Скажи, когда ты без конца подаешь вино клиентам, у тебя не возникает желания выпить? – спросила она.

      – Что это? – сказал я, беря стакан, точнее, отрезанное донышко пластиковой бутылки.

      – Виноградное сусло.

      Я отпил глоток.

      – Пей до дна, у нас тут его хоть залейся, – подначивала меня Коринна.

      Я выпил еще, чувствуя, как она наблюдает за мной в темноте. Когда я вернул ей самодельный стакан, она сказала:

      – Я думала, вам, свидетелям Иеговы, пить запрещается.

      – Откуда ты взяла, что я свидетель Иеговы?

      – Так говорят.

      – Нет, я не свидетель Иеговы.

      – Да будь кем хочешь, мне без разницы. – И она повернулась ко мне, чтобы оценить мою реакцию.

      – О тебе тоже всякое говорят, – парировал я.

      Это была правда. Не только Наччи, но и другие парни в «Замке» отпускали шуточки на счет Коринны.

      Она придвинулась ко мне совсем близко, вытянула шею, словно хотела укусить за нос, а я не посмел ни отодвинуться, ни отвернуться.

      – Боишься меня, Блэйд? – спросила она шепотом.

      Я не шевельнулся, и она, хихикнув, подалась назад.

      – Пусть болтают, что хотят. Это они просто от любопытства. А еще от зависти. Если хочешь о чем-то спросить – спрашивай. Что тебе рассказать? Кололась ли я? Обменивалась ли шприцами с другими?

      – Это меня не интересует.

      – А остальных – да. Обменивалась ли я шприцами с другими, и еще – откуда брала деньги. Странные у людей бывают фантазии. У тебя тоже бывают странные фантазии, Блэйд?

      – Нет.

      Я не смотрел на нее, поэтому для меня было неожиданностью, когда она тронула мою щеку. Ласково, осторожно.

      – Были бы все такими, как ты, Блэйд.

      Она встала, чтобы нацедить еще порцию. Мы пили из стакана по очереди и молчали.

      – Ты была в Джакарте? – спросил я наконец, разглядев надпись на ее майке.

      – Нет. Это подарок папы. Однажды я ему сказала, что мне нравятся майки с надписью «Hard Rock Café», и с тех пор он привозит их мне из каждого города. У меня коллекция маек со всех пяти континентов.

      – Он так часто путешествует?

      – Он дипломат, – сказала она с ноткой раздражения в голосе. – До тринадцати лет я побывала в… – она начала считать по пальцам: – В России, Кении и Дании. И еще в Индии. Но я всюду провела только по нескольку месяцев.

      У меня перед глазами одна за другой