её за талию. – Владелец театра и не должен наряжаться в маскарадные костюмы.
– Ладно. Я тоже не совсем в маскарадном туда пойду. Но это будет очень пышное платье. И, кажется, это было твоё согласие?
– Да, дорогая Джесс, мы идём вместе.
– И ты станцуешь со мной.
– Нет. – он снисходительно улыбнулся, останавливая её пыл. – Мне нужно будет с кое-кем переговорить. Между прочим, касательно отпуска всех актёров после праздников. Сезон окончен, и театр отдохнёт от всех вас.
– Значит, этот отпуск мы проведём вместе?
– У меня есть два магазина. – напомнил он.
Джесси расстроено вздохнула.
– Можем посетить их во время твоего отпуска. – добавил он.
Теперь на её лице снова расцвела улыбка.
Бал-Маскарад
Громкая музыка звучит на всё фойе театра, яркие костюмы, танцы – Маскарад в самом разгаре.
Они медленно спустились по лестнице. Она держала его под локоть и улыбалась праздничной обстановке, царившей вокруг. Он чувствовал себя немного не в своей тарелке, но то, что Джесси рядом, заставляло его забыть обо всём.
Они танцевали – с трудом, но Джесси удалось вывести его прямо в центр зала, а он был готов на всё, чтобы она была счастлива.
После танца они разминулись – он же собирался похлопотать об отпуске актёров. А Джесси отыскала в толпе Пауля – того самого друга, финансового директора и головную боль Эдмунда; и молилась, чтобы этого не заметил Эдмунд, дабы избежать скандала – она только передала другу, что счастлива, обняв Пауля. Ей кажется, что Эдмунд ревнует её к нему. Тот не стал спорить, что её удивило, но потом ей подумалось, что, возможно, он видел их танец, но не стал расспрашивать.
А потом Джесси заметила Лиз.
Она могла бы найти себе красивого молодого человека. Ровесника. Эдмунд видел, но не слышал, как Джесси беседовала с тем самым мальчишкой, но смолчал, хотя его сердце переполнилось ревностью, решив об этом позабыть, как только увидел, что Джесси куда более радостнее бросилась к малышке Лиз.
Возраст, а точнее разница в возрасте, не была проблемой в их дружбе, но они больше не друзья. Они стали возлюбленными. Эдмунду кажется, что Джесси сравнивает его и Пауля, возможно, думая о том, что Пауль в разы моложе его и красивее. Бэнфорда съедает ревность.
Джесси скучала по Лиз, и ей хотелось сказать кому-то, кто способен понять всё то, что с ней произошло за этот месяц. Встретившись с подругой, Джесси обняла её, они долго болтали и смеялись, а потом Эдмунд подошёл к ней, взяв за руку.
– Эдмунд… – не оборачиваясь, произнесла она, переплела свои пальцы с его.
Они уже были изрядно пьяны от вина, хотя оба зареклись не пить, и Джесси, без всякой задней мысли, его поцеловала, при всех, едва дотянувшись до него губами.
Большой повод для сплетен.
***
Эдмунд отметил про себя, что Джесси выглядела более счастливой, когда они вернулись в его дом. И ей было чему радоваться: Маскарад прошёл даже лучше, чем она