много времени. Мы лично приехали, чтобы предложить максимально выгодную цену продажи. Давайте попробуем найти взаимовыгодное решение. Скажите, если бы вы все-таки продавали, то за какую цену?
– Я не думал об этом, – сказал Дон Алигьери. – У меня в планах построить там больницу, это очень помогло бы городу. – И он посмотрел на них, ожидая ответа.
Все понимали, что ни о какой больнице речь не шла, это была уловка: проверить, как собеседники отреагируют на благотворительные идеи дона.
– Понимаю, – сказал Бартл. – Но тогда вы можете продать часть земли, и всем хватит места.
– Мистер Бартл, – сказал дон Джузеппе, – может быть, мы с вами и смогли бы вести конструктивный диалог, но не после того, как вы хотели протолкнуть через конгресс законопроект о принудительном выкупе моей земли под видом строительства какой-то якобы необходимой государственной инфраструктуры. Кстати, у вас это получилось?
– Нет, и конечно не без вашего участия, – опустив глаза, сказал Бартл.
– Я хоть и старый уже, и бизнесмен, по-вашему, из меня, наверно, никудышный, но у клана Алигьери еще есть свои люди во власти, и мистер Маклафлин должен это понимать. Он знает, что значит для меня Лас-Вегас. Время публичных перестрелок прошло, кругом камеры и полиция уже другая.
– Дон Алигьери, – снова продолжил Бартл, – с нашей стороны было ошибкой поддержать этот законопроект, но это было сделано не в ущерб вам, а лишь из патриотических чувств. Мистер Финнен Маклафлин сожалеет, что этот случай был связан с его именем, но ведь за законопроект голосовали и другие.
Дон Джузеппе усмехнулся этим словам ирландского конгрессмена Бартла и с изумлением стал глядеть на него. Чего-чего, а такого подхалимства и лицемерия он не ожидал. Затем он посмотрел на Бруно и сказал:
– Как думаешь, это правда? Им можно доверять?
– У вас очень странный ирландский юмор, – продолжил Бруно. – Хотя если так повторять несколько сот раз, то это покажется правдой. Дон, на мой взгляд, сделал очень выгодное предложение. Вместе намного безопаснее и для вас, и для нас. Мы можем все уладить с нашими юристами, чтобы было все справедливо.
– Что ж, я не буду так категоричен с продажей части земли, но сейчас не готов обсуждать ее цену, – сказал Дон Алигьери. – Передайте мистеру Маклафлину мое предложение. В любом случае у него не должно быть сомнений в моих намерениях к сотрудничеству.
– У нас есть еще и письменное предложение от него, – сказал Бартл и протянул конверт Луиджи Козенце.
Консильери никак не отреагировал на протянутую руку с конвертом.
– Положите его на столик возле окна, – попросил Луи.
Бартл, недовольно пыхтя, встал со стула, подошел к столику и положил конверт на указанное место.
– Господа Бартл Келли и Майкл Исса, – продолжил дон, – вы знаете, что я много средств вкладываю в развитие города, мои люди в глазах горожан – люди добропорядочные и исполнительные. Еще раз скажу, я предлагаю вместе