Хуго Балль

Бегство из времени


Скачать книгу

id="n_88">

      88

      Ландауэр происходил из семьи иудейского вероисповедания. Его отец торговал обувью.

      89

      Долой войну! (фр.) (Прим. переводчика.)

      90

      Германия в это время воевала с Францией.

      91

      Шарль Пеги́ (1873–1914) – французский поэт, драматург. (Прим. переводчика.)

      92

      Китайская анонимная драма эпохи Юань, изложение сюжета которой приведено в крупном справочнике «Современный Китай», вышедшем по-французски в 1853 г.

      93

      То есть: руководить его воплощением некому.

      94

      Игра с прямым значением латинского proles, стоящего в оригинале («потомство»), к которому восходит слово proletarius «неимущий гражданин Древнего Рима, дающий государству только потомство (proies)», вошедшее в новоевропейские языки со значением «неимущие люди, рабочий класс».

      95

      Берлинский адрес: Steglitzer Strasse 35. (Прим. переводчика.)

      96

      Старейшая берлинская газета, основана в 1704 году. Названа по имени издателя Фосса. (Прим. переводчика.)

      97

      Балль при въезде в Швейцарию сменил имя, опасаясь преследования за уклонение от военной службы на родине.

      98

      Поэт, друг Балля, см. запись от 11-го февраля 1916 г.

      99

      Людвиг Рубинер (1881–1920) – немецкий поэт, литературный критик, представитель экспрессионизма. Его супруга, упомянутая в следующем предложении – Фрида Рубинер (см. запись от 18-го марта 1917 г.).

      100

      Река, протекающая через исторический центр Цюриха.

      101

      Фриц Брупбахер (1874–1945) – швейцарский врач, социалист-либертарианец, писатель. (Прим. переводчика.)

      102

      Подразумевается: чудом уцелели, бежав за границу от царских репрессий.

      103

      В 1885 г. президент Швейцарии Карл Шенк (1823–1895) получил анонимное письмо с угрозами. Хотя его автор, анархист Вильгельм Хуфт, был арестован вместе с группой предполагаемых сообщников, никаких улик о настоящем заговоре (обещанном в письме «оружии») не было обнаружено.

      104

      «Анархическое пробуждение» (Le Réveil Anarchiste/Il Risveglio anarchico) – журнал социал-анархического и либертарианского толка, выходивший на итальянском и французском языке в 1900–1946 гг. в Женеве под редакцией итальянского анархиста Луиджи Бертони (1872–1947). После его смерти журнал сменил название и программу. Не стоит путать журнал Бертони с двумя одноимёнными журналами, выходившими в Париже на французском языке: в 1868–1871 гг. издававшимся журналистом, членом Парижской коммуны, Шарлем Делеклюзом (1809–1871) и несколько месяцев в 1881 г. – врачом и биологом, многолетним депутатом от социалистов, генерал-губернатором Французского Индокитая, Жаном-Мари де Ланессаном (1843–1919).

      105

      Дружеское сокращение (от «Бианки»?).

      106

      Ницше рассказывает, что его отец, протестантский пастор, «был преисполнен глубокого благоговения перед прусски