Клиффорд Саймак

Мастодония


Скачать книгу

человек, а паровой каток.

      – Ты же его слышала, – напомнил я. – Бен хочет выкупить часть наших акций.

      – Продадим ему пять процентов, – согласилась Райла. – Деньги у него водятся?

      – Он парень прижимистый, – сказал я. – Заработанного почти не тратит. Плюс семейный капитал – пусть не самый большой, но, думаю, вполне приличный.

Глава 16

      Хирам важничал: еще бы, ведь сегодня он был за главного.

      – Видите столбики? – Он указал на три красных колышка, вбитые в землю рядком, один за другим. – Они отмечают дорогу. Пройдете вдоль столбиков и окажетесь в прошлом. – Он протянул мне охапку колышков, окрашенных в тот же цвет. – Как окажетесь на месте, никуда не уходите. Сперва поставьте там столбики – так же, как я эти три штуки поставил. Чтобы знать, где выход, когда придет время возвращаться.

      – Но ты поставил всего три штуки, – заметил я, – так что и мне трех хватит.

      – Вам надо больше, – возразил Хирам, – чтобы было лучше видно. Здесь столбикам ничего не грозит, а там… Мало ли, вдруг их динозавры сшибут. Ваши я сделал подлиннее и потяжелее, чтобы вбить поглубже в землю.

      – Хирам, – спросила Райла, – ты сам все это придумал?

      – Ну да. Что тут придумывать? Главное, не волнуйтесь. Если не вернетесь через несколько дней, я отправлю к вам Бублика, а он найдет вас и приведет домой. Как в прошлый раз – помните, мистер Стил?

      – Да уж, не забыл, – сказал я. – Спасибо тебе, Хирам.

      – Главное, будь здесь, – велел ему Бен. – Присматривай за фермой. У Эйзы полный холодильник еды, так что в магазин бегать не надо.

      – А в туалет ходить можно?

      – Можно, – разрешил Бен, – но по-быстрому. И не говори никому, что тут происходит. Даже если будут спрашивать. Например, если придет Герб. Он что-то подозревает и уже весь иззуделся. Если кто спросит про столбики, отвечай, что не знаешь, зачем они тут.

      – Или даже убери, когда мы уйдем, – добавила Райла.

      – Нет, убрать не могу, – сказал Хирам. – Вдруг вас спасать придется?

      – Не придется, – ответил Бен. – Если запоздаем, не волнуйся. Сам не ходи и Бублика не посылай.

      – Если что, – не унимался Хирам, – я поисковый отряд соберу.

      – Проклятье, нет! – рассердился Бен. – Вообще ничего не делай! Просто сиди на ферме.

      – Ну ладно, мистер Пейдж, – сдался Хирам.

      Я оглядел спутников и не увидел причин тянуть кота за хвост. Райла нагрузилась кинооборудованием, а мы нацепили рюкзаки и взяли здоровенные ружья. Кроме того, у Бена на плече болталась винтовка калибра 7.62 – по его словам, чтобы добывать пропитание.

      – Не бывало такой охоты, – сказал он чуть раньше, – чтобы я никого не подстрелил. На природе без свежего мяса не обойтись.

      – Но там одни ящерицы, – возразил я, – и динозавры, и прочие несъедобные твари.

      – Почему это несъедобные? – осведомился Бен. – Ящериц вполне можно есть. И динозавров, наверное, тоже. Ящериц много кто