быстро, красотки! – Роб загородил им дорогу.
– Роб! Пусть идут! – Дейв встал рядом с братом.
– Отойди с дороги! Иначе… – глаза Мэй потемнели.
– Иначе что, ведьма?! – Дейв загородил собою брата.
– Слушай, придурок! Ты меня изрядно достал! Какого хрена ты возле меня ошиваешься?!
– Да кому ты нужна, отродье!
Мэй приблизилась к Дейву и прошипела:
– Я тебя в порошок сотру, урод!
– А не много ли ты на себя берёшь, стерва?!
Роб и Тесс переглядывались из-за их спин. Парень, широко улыбаясь, поднял телефон и одними губами произнёс «НОМЕР». Она отрицательно махнула головой и показала ему средний палец. Роб в притворном ужасе округлил глаза и приложил ладонь к сердцу, изображая сердечный приступ.
Неожиданно для себя самой девушка звонко рассмеялась. Дейв и Мэй резко замолчали, повернувшись к ней. Тесс испуганно замолкла.
– А ты, я смотрю, весельчак? – Мэй перевела взгляд на Роба.
Тот, сияя улыбкой, ответил:
– Да успокойся ты. Чего злюка-то такая?!
– Тесс! Мы уходим!
– ТЕСС! Тебя зовут Тесс! – Роб только что до потолка не прыгнул.
Тесс, закатив глаза, пихнула подругу в бок, прошипев:
– Мэй, блять!
– О! Так тебя зовут Мэй, злючка?! А я Роб. А это Дейв! Ну с ним-то ты уже знакома! Он мой брат!
– Не повезло тебе с братцем! Редкий мудак! – Паркер попыталась обойти Дейва, но тот схватил её за локоть.
– Повтори, что ты сейчас сказала, ведьма!!!
– МЭЙ! СВЕТ ОЧЕЙ МОИХ! БОГИНЯ! ТЫ УЖЕ УХОДИШЬ?! – в их сторону плыл импозантный мужчина преклонных лет.
– БЕН! Дорогой! Да, прости! Срочные дела! – Мэй ослепительно улыбнулась, параллельно прошептав Дейву. – Убери руки, придурок!
Тот отпустил, но с места не сдвинулся.
– Познакомишь меня с друзьями, моя нефритоглазая?! – Бен с интересом рассматривал парней.
– О! Что ты! Мы вовсе не друзья! Я и имён-то их не знаю… – внезапно передумав, Паркер рассмеялась. – Шутка! Знакомься, Бен, дорогой! Это Роб и… Дейв. И они просто мечтают посмотреть нашу выставку с лучшим экскурсоводом в мире! А кто сделает лучшую экскурсию, как не сам директор Музея?! Верно?! Бен, деланно смутившись, замахал руками, протестуя.
– Да-да! Я не шучу! – Мэй пихнула Дейва и Роба в спину. – Давай! Покажи им тут все!
Парни не успели опомниться, как мужчина подхватил их под локти и поволок в сторону экспозиций.
– Быстро! Валим! Бен их не задержит надолго! – Мэй, в свою очередь, поволокла Тесс к выходу.
Сев в машину, она рванула с места.
– Детка. Ты как?
– Нормально. Он, блять, меня преследует что ли?!
– Им, похоже, достались те пригласительные, которые музей отправил в Штаб…
– Слышала? Они братья!
– Удивлена! Они как небо и земля. Знаешь… Этот… Роб… Симпатичный парень. Даже слишком. Но он охотник, родная! Я прошу тебя! Держись от него подальше!
– Да я и пытаюсь! Напомню, что благодаря тебе, он теперь знает, как меня зовут! И по своим