Lover of good stories

Страшные Сказки


Скачать книгу

они вылавливали нечисть, вредившую естественному положению дел в мире людей.

      Роб Хилл, надев солнцезащитные очки, выбрался из машины и вошёл в здание Штаба Охотников. Приветственно махнув паре людей в холле, он вышел на задний двор, представляющий собой огромный полигон для тренировок. Найдя взглядом брата, он двинулся в его сторону.

      Дейв Хилл, нахмурив брови и сложив руки на груди, следил за тем, как парочка новобранцев, боксируя, пытается уложить друг друга на мат.

      – Что думаешь? – Роб встал рядом.

      – Я думаю, что ты опоздал почти на час, – ответил Дейв, не поворачивая головы.

      – Вот ты зануда, конечно…

      – А ты необязательный тип.

      – Бог мой! – Роб картинно приложил ладонь к груди. – И эти слова мне говорит родной брат! Моя плоть и кровь!

      – Заткнись, придурок, – засмеялся Дейв.

      – Сам кретин… Ну что там тебе на совещании-то сказали?

      – Да ничего особо нового. Кроме того, что Кастор засветился в одном из клубов.

      – СЕРЬЕЗНО?! – глаза Роба загорелись. – Че за клоповник?

      – Ты о клубе сейчас?

      – О нём самом.

      – «ТАРТАР». И это реально клоповник. Там все подряд.

      – И даже ведьмы?

      – Они первые в списке.

      – Фу, блять. Мерзкие твари. – Скривился младший брат.

      – Согласен.

      – Слушай, а у тебя хоть раз с ведьмой было? – заинтересовано сверкнул глазами Роб.

      – Чего?! Нет, конечно!

      – И у меня. Надо этот вопрос закрыть.

      – Черт возьми, Роб! Да ты только что сказал, что они мерзкие твари! А сейчас уже планируешь одну из них поиметь?!

      – А че? Посимпатичнее главное найти. Вдруг они что-то необычное вытворяют во время оргазма… Конфеты там с неба сыпаться начинают, я не знаю.

      – Ты невыносим… – старший брат закатил глаза.

      – А ты долбаный евнух! Но мы отвлеклись! Едем сегодня в этот притон! Я должен прижать ублюдка Кастора. Этот сучий потрох заставил меня за ним побегать… Пора это прекращать.

      – Не скажу, что в восторге от этой идеи, но я с тобой.

      – Ты просто душка! Поехали пожрем?

      – Да! Давай. Я голодный, – он двинулся к выходу, поманив на ходу сурового парня. – Слушай, Мэтт, эти двое… – Дейв ткнул пальцем за спину. – Полный отстой. Тренируй их лучше. А то их на первом же задании завалят.

      Мэтт хмуро кивнул и двинулся в сторону ринга.

      Дейв вышел на парковку и присвистнул:

      – Новая?

      – О да… – Роб с любовью погладил капот. – Красавица, правда?

      – Ещё какая… – брат обошёл машину по кругу.

      – Осталось только найти жаркую девочку, с которой мы машинку внутри обновим.

      – Надеюсь, это будет ведьма, которая во время оргазма призывает молнии. И она спалит её тебе дотла, – мстительно процедил Дейв.

      – Вот ты, конечно, завистливая паскуда! А ещё брат, – захохотал Роб. – Садись, прокачу с ветерком!