Джейн Коулман

Дождь нашей печали


Скачать книгу

У меня нет машины, я приехала сюда с Эриком на его транспорте.

      Как раз вышел Эрик из бара и направился ко мне. Он что-то спрашивал, но я не слышала его – была сконцентрирована на полицейском.

      – Мне очень жаль, но Стивен и Мелисса Льюис погибли на месте, а Алекса доставили в городскую больницу. Сейчас он лежит в реанимации в тяжелом состоянии.

      У меня словно выбили почву из-под ног. В голове было абсолютно пусто, резко выветривается весь мною выпитый алкоголь. Словно эхом я слышала слова сержанта. Мои родители. Их больше нет. А брат в тяжелом состоянии.

      Родителей нет, брат в тяжелом состоянии…

      В глазах темнеет, а ноги становятся ватными. Телефон выпадает из рук, и я падаю в обморок.

      Я тогда пришла в себя в больнице. Из головы совершенно вылетели последние несколько минут до падения в обморок. Уже там мне снова сообщили о кончине родителей и брата. Алекс умер в реанимации, когда меня везли на «скорой» без сознания в больницу.

      В глубине души я виню себя. Если бы я не упала в обморок, то скорее всего успела бы в больницу к брату. Эрик и Салли были со мной все это время. Они постоянно говорили, что меня бы все равно не пустили в реанимацию. Но от этого не легче. Возможно, перед смертью Алекс хотел, чтобы с ним был кто-то из близких. Теперь я уже не узнаю этого никогда.

      Первые полгода мне было очень тяжело. Походы к психологу, разговоры с Эриком или Салли мне не помогали. Я была выбита из колеи. Я даже не могла организовать похороны. Этим занимались Салли, Эрик и их родители. Некоторая часть денег ушла на всю эту процессию, а остальные я потратила на аренду дома, продукты, счета.

      Остальные полгода я пыталась найти работу, но ничего не находилось. Никому не требовался дизайнер интерьера. И вот меня бросил Эрик, а Салли с помощью Тиффани нашла мне способ заработать деньги.

      Ближе к двум часам я уже сидела в квартире Салли и пила воду. Решила одеться в обычное нежно-голубое платье на бретельках с трапециевидной юбкой. Договор лежал передо мной на журнальном столике в папке, а на папку я прицепила ручку. По-деловому.

      – Готова? – спрашивает Салли, смотря на часы, которые висели у нее над телевизором.

      – Да, – пожимаю я плечами. Вроде и готова, а вроде и нет. Страшно. Волнительно.

      Раздается звонок. Уилсон сама пунктуальность. Подруга пошла открывать дверь, а я встала со своего места. У меня появилось дикое желание спрятаться куда-нибудь. Глупая мысль.

      И вот на пороге гостиной стоит Каспер Уилсон со своей помощницей Тиффани. Эта девушка мне мило улыбнулась. Приятная она. Проникаюсь к ней симпатией. Сам же мужчина подходит ко мне и вновь целует тыльную сторону ладони.

      – Офелия Льюис, рад снова вас видеть, – говорит он своим красивым голосом.

      – Взаимно.

      Мы все присаживаемся. Салли предлагает гостям что-нибудь выпить, но они отказываются. Так и вижу, как Уилсон сидит в нетерпении.

      – Ну что, Офелия, вы прочитали договор? – спрашивает мужчина, нервно облизнув губу.

      Вместо