Галина Мишарина

Тропы


Скачать книгу

ответил Маир. – Прощай, Огляд.

      У реки мы развели костер. Я испекла картошку, которую неожиданно нашла на склоне. К ней мы добавили лук и сочные коренья, принесённые из леса Маиром. Получилось что-то вроде салата. Грозный дергал сочную травку и яркий лиловый клевер.

      – Я от тебя такого не ожидал, – признался парень. – Ты вспыхнула, как головня. Но знаешь, я почувствовал справедливость, необходимость этих слов. Огляд действительно давно не друг моему отцу. А значит, ему нет до нас никакого дела. – Он вздохнул и отправил в рот очередную картофелину. – Вкусно. Дикая лесная картошка почему-то слаще огородной. Знаешь, я хотел спросить…

      – Да?

      – Эти путешествия по мирам… Каково это?

      – Захватывает, но требует сосредоточенности и точности. Правда у меня нет ни того, ни другого. Поэтому, наверное, я и не могу найти друзей. Я несобранна, порывиста, легко поддаюсь чувствам.

      – И ты перемещаешься по мирам, просто пожелав этого?

      – Пока что скорее спонтанно. К вам я попала, потому что меня выплюнуло из другого мира. Это мой третий мир. В первом меня чуть не съели, во втором хотели отправить на костер.

      – Не такие уж они дружелюбные, эти миры, да? – усмехнулся Маир.

      – Ваш красивый, – отозвалась я. – И я рада, что попала сюда. Рада, что встретила тебя.

      – Много радости я тебе доставил! – досадливо махнул рукой парень.

      – Радость – это не обязательно праздники и веселье. Они лишь часть пути. Мы выведем де Флавия на чистую воду! Он ещё попляшет!

      – Спасибо тебе, Фрэйа. Только подумаю, где бы я был, не появись ты…

      – Пока что не за что, – смутившись, ответила я. – Ты не думай, что мне не страшно. На самом деле я боюсь. Никогда не попадала в такую ситуацию. В моём мире всё гораздо проще, ничего подобного не может произойти в принципе.

      – Я тебя защищу, Фрэйа. Сделаю всё, что смогу.

      Я улыбнулась: Маир был не из тех, кто отступает на середине пути. Мне было спокойно рядом с ним. Однако закончить обед нам не дали. Серый подбежал, мотая головой, и стало ясно, что он хочет предупредить об опасности.

      – Кто-то идет, – угадала я.

      – Этот кто-то хороший или плохой? – спросил, вставая, парень, но я не успела ответить. Из-за пригорка уже появились двое. Они шли прямо к нам, и явно не с целью узнать дорогу. Оба были в синей форме.

      – Эге, как скоро достали! – восхитился Маир. – Фрэйа, не бойся.

      – Стараюсь. По крайней мере, у нас численный перевес, – ответила я взволнованно.

      Огляд был, конечно, прав. Ни Маир, ни я толком не умели сражаться. Но с нами был Грозный, и он, разобравшись в ситуации, решил не допускать кровопролития. Конь кинулся на мужчин, не успевших ничего сообразить, и достал ближнего огромным копытом. Мужчина повалился, держась за грудь – я прекрасно представляла, какой силы удар мог нанести зверь под полторы тонны весом… Он мог убить мужчину, но не стал, лишь сделал ему больно и наверняка сильно помял ребра. Второй, ругаясь, поспешил на помощь