Мария Николаевна Сакрытина

Исповедь демонолога


Скачать книгу

Ваше Высочество?

      – Колдовство, конечно!

      Я подумал, она шутит. Хотя после того, что произошло, какие шутки!

      – Колдо… Ваше Высочество, я не понимаю.

      «Я тоже», – было написано у нее на лице.

      – Да нет. Не может быть! – пробормотала она. И потянулась ко мне.

      Огромным усилием воли я заставил себя не отпрянуть. И невольно заметил: на ее руках были перчатки. Странно для домашнего костюма.

      Тем временем она коснулась моего лба – легко, почти невесомо. И тут же отпрянула.

      – Я не… – Ее голос снова изменился. Он больше не пугал, но и не очаровывал. Он звенел от вины, и мне даже стало ее на мгновение жаль. – Я… – снова выдохнула она. И покраснела. Я испугался, что ей станет плохо.

      Но она уже отвернулась, а потом встала. Прошла к столу, зачем-то постучала по нему. Потом взяла пустой бокал, налила воды и, наклонившись, достала из ящика прозрачный флакон. Помню, как подумал: принцесса, наверное, тоже уважает— как говорил принц? –  веселящие средства.

      Она вылила пару капель из флакона в воду. Комната наполнилась свежим запахом мяты.

      Подумав, принцесса добавила еще две капли. Потом, подойдя, наклонилась надо мной и протянула бокал:

      – Пей.

      – Ваше Высочество, мне нельзя, – выдавил я.

      – Можно. И нужно. Это лекарство. Пей, – терпеливо повторила она. – Ну же, не бойся.

      Ее голос в который раз поменялся: теперь он согревал и успокаивал, словно теплое одеяло. Я невольно расслабился и чуть не выронил бокал. Принцесса его придержала. И внимательно следила, как я пью – до дна.

      Потом она выпрямилась, забрала бокал и подала мне руку. Просто, как будто между нами не было никакой разницы.

      – Вставай.

      Я поднялся, и она отвела меня к креслу для посетителей.

      – Садись. Немного будет кружиться голова, но это скоро пройдет.

      Кресло было таким удобным, что я, забывшись, закрыл глаза.

      – Погоди спать. – В голосе принцессы мне послышалась улыбка. Я открыл глаза. Шериада действительно улыбалась. – Ты еще не выслушал мои извинения.

      Она отошла к стене, остановилась перед таким же креслом и серьезно заговорила:

      – Прости меня, пожалуйста. Мне в голову не могло прийти, что маг с такой мощной силой понятия не имеет… – Она поймала мой растерянный взгляд, коротко улыбнувшись. И вдруг поклонилась. Низко, как спутники кланяются королю.

      «Что она от меня хочет?» – билось в голове.

      Я протянул ей руку с подвеской. Украшение (или, как она сказала, артефакт) на этот раз скользнуло на пол совершенно легко. Мы оба проследили за тем, как оно катится по ковру.

      Потом Шериада выпрямилась. Протянула руку – и подвеска взлетела к ней.

      – Эта тебе не подойдет, – пробормотала принцесса. – Я вижу, ты к ней уже привязался. – Она посмотрела на меня и снова закусила губу. – Но нет, тебе нужна другая.

      Вдруг она щелкнула пальцами, и на столе появилась (из воздуха, честное слово!) резная деревянная шкатулка. Открыв крышку, принцесса стала изучать содержимое. Золотая подвеска с опалом тем временем мигнула и… пропала.

      – Я