Энн Кливз

Комната из стекла


Скачать книгу

Небось отсыпается у себя в кровати. Или засел в местном пабе, а телефон выключил.

      Холли, как Вера и ожидала, ответила. Она была совсем молода и очень амбициозна. Хороший сыщик, но не настолько, как та сама считала. Иногда Вера брала на себя труд напомнить ей об этом.

      – Как прошла беседа с Джоанной?

      Здороваться необходимости не было. Холли и так поймет, кто ей звонит в такое время.

      – Хорошо. Джоанна Тобин придерживается той же версии, которую рассказала вам. Вела себя спокойно и собранно. Как будто это далеко не первый ее допрос в полиции. Говорит, получила записку от Тони Фердинанда, тот хотел встретиться с ней. Так что она пошла наверх, в комнату из стекла. Выходить на балкон не стала, решила, что он передумал и ушел. Потом увидела нож на полу и решила отнести его на кухню.

      – Если это она его зарезала, то куда дела орудие убийства?

      – Выбросила с балкона?

      – Да, это вполне возможно, – проговорила Вера, позволив себе некоторое удивление. – Но Билли Уэйнрайт уже спускался вниз под балкон с фонариком – ничего не нашел. В остальном как допрос?

      – Ничего такого. Джоанна говорит, Фердинанд ей не нравился, но причин его убивать у нее не было.

      – Он тут никому особо не нравился, – протянула Вера. – По крайней мере, у меня сложилось такое впечатление. – Она замолчала, а потом добавила: – Как думаешь, Джоанну не могли подставить?

      – В том смысле, что записку оставил не Фердинанд, а убийца?

      Холли явно скептически отнеслась к этой версии, и Вера подумала, что о хороших манерах в разговоре с начальством забывать все же не стоит – проявлять побольше уважения ей точно не повредит.

      – Зачем тогда оставлять нож, которым никого не убивали? Понятно же, что мы бы очень скоро выяснили, что Джоанна ни при чем, – продолжила Холли.

      – Может, тот, кто его убил, – тупица.

      Вера, конечно, валяла дурака. Тут все ясно: кто-то решил поиграть с ними.

      – Да брось… те, – выпалила Холли, в последний момент успев исправить резкую фразу в более-менее вежливую. Никакой субординации. – Они же все приехали на курсы по детективному мастерству. Должны знать основы криминалистики, если берутся писать такое.

      На этот раз Вере пришлось признать поражение.

      – Да, может, и так.

      Писаки из дома в долине, судя по всему, ложились спать: на первом этаже погас свет.

      – Джоанна до дома добралась нормально?

      – Да, я сама ее отвезла. Мне оказалось по пути.

      – Джек был дома?

      Вера представила, с каким облегчением он встретил Джоанну. Она надеялась, что Джек сдержался и не поднял лишнего шума. Джоанна вряд ли бы оценила слезы и объятия.

      – Какой-то мужчина открыл дверь. Я решила, это и есть Джек. Задерживаться не стала.

      – Тогда увидимся утром. Летучка в восемь тридцать. Чарли я оставила сообщение.

      Вера отключила телефон и какое-то время просто сидела в тишине. Она открыла окно, и ей послышалось, как в конце долины волны бьются о скалы. Вера завела