Кира Измайлова

Возвращение к практике. Том 2


Скачать книгу

ли ты уйдешь, такой внимательный! – добавила я про себя. – Нет, надо срочно отправлять вызов Гаррешу!» Но пока он доберется до Арастена – если он не где-то поблизости, – времени может пройти немало. Что ж, придется терпеть гостя… В этом случае другого выхода нет.

      – Может быть, лучше у меня? – спросил Лауринь.

      – Мои слова о защите вы прослушали? – осведомилась я. – Или мне и на ваш дом ее ставить?

      Лауринь нахмурился, но смолчал. А с чем тут спорить?

      – Словом, план действий на ближайшие пару часов таков, – сказала я, поднимаясь. – Мы дожидаемся, пока нас покинет нейра Новер, затем я сопровождаю Вейриша к себе, а вы, Лауринь…

      – Я помогаю вам его сопровождать, – твердо произнес он. – А после мы с вами отправляемся обследовать место преступления, хотя, что мы найдем в темноте, не могу сказать. Впрочем, можно еще поехать в мертвецкую и осмотреть трупы нападавших.

      – Прекрасный план, – одобрила я. – Как там, кареты не слыхать?..

      – Я взгляну, что поделывает Инора, – сказал капитан и вышел, оставив меня наедине с Вейришем.

      Некоторое время мы с интересом разглядывали друг друга. Любопытно узнать, какой он меня представлял по рассказам Гарреша! Ну да еще будет время спросить об этом…

      – Инора – это та девушка, что так меня разглядывала? – поинтересовался вдруг Вейриш.

      – Она самая, – ответила я. – Вы ее, впрочем, тоже разглядывали.

      – Совсем недолго, – улыбнулся он. Так, этого еще не хватало! Если Вейриш положит глаз на Инору… – Насколько я успел понять, это женщина хозяина дома?

      Я чуть не фыркнула, услышав такое определение.

      – Можно и так сказать, – произнесла я вслух, подавив смешок. – Неофициально, правда.

      – А, человеческие церемонии для нас не имеют никакого значения, – беззаботно отмахнулся Вейриш. – Но господин Лауринь может быть совершенно спокоен, уверяю вас.

      – В самом деле? – немного удивилась я. – Разве Инора – не красивая юная девица?

      – Да, ну и что? – пожал плечами Вейриш. – Вы, люди, так мало о нас знаете… Признайтесь, госпожа Нарен, даже вы наверняка полагаете, что я волочусь за любой юбкой!

      – Ну, судя по вашим признаниям…

      – Не стоит путать развлечения с… другим, – серьезно сказал Вейриш. – Та вдова… Она веселая женщина, так почему не провести вместе время к обоюдному удовольствию? Но ухаживать по-настоящему, а тем более влюбиться… – Он криво усмехнулся. – Мне еще не доводилось, госпожа Нарен. И уж поверьте, любой из нас способен понять, горит ли в человеческой женщине тот огонь, без которого ей нечего делать рядом с нами! Она просто не выдержит…

      – Вон оно что… – протянула я. Очень любопытная картина вырисовывается! Что это за огонь? Сила духа? Искренность чувств? Что нужно Вейришу? – В Иноре, значит, такого огня нет?

      – Нет, – покачал Вейриш. – Да не в обиду ей будет сказано, для меня она пустышка. Наверняка с точки зрения человека она обладает всяческими достоинствами, но мне-то этого