лицах обеих девушек одновременно отразилось отвращение. Эйрик остался в восторге от реакции.
– Я думал, собраться вместе – дурная затея, но теперь вижу, что ошибался. Пожалуй, займу комнату наверху, – самодовольно сообщил инкуб и, склонившись к ведьме, доверительно добавил. – Сотку на то, что к обеду завтрашнего дня здесь случится потасовка.
– Ставлю на победу Обливион, – мгновенно откликнулась Адель, а затем как можно милее улыбнулась блондинке Виннфлед. – Всё-таки сестра.
Астрид одарила парочку снисходительным взглядом. Покачала головой и, решив не влезать в беседу этих двоих, удалилась.
– Кстати, сестрица кое в чём права. Моя творческая субличность – великолепный журналист. Если будешь хорошей девочкой, он даст пару советов, как написать статью и оживить этот скучный городишко.
Аделаида расхохоталась, а затем с самым невинным видом поклялась вести себя сносно. Мастер-класс был назначен на обеденный перерыв следующего дня.
Глава 5 «Дурной сын»
– Зачем тебе Эйрик? – Сверр раздражённо заскрипел зубами. Покосился на мать и поморщился. Сотрудничать с ненавистным младшим братом желания не было. Но Эдна упёрлась и переубедить демоницу оказалось выше сил парня. – Он всё испортит!
– Ты сам рассказал мне о его даре проникать в сознание. Впредь следи за тем, что говоришь, – усмехнулась суккуб, неспешно заправляя серебряную прядь волос за ухо. Окинула сына насмешливым взглядом. – Я хочу, чтобы ты привёл его. Пора восстановить отношения с моим самым младшеньким.
– Он сказал, что уезжает и не планирует больше общаться с нами.
Не подействовало. Эдна и бровью не повела. Тогда Сверр решил зайти с козырей:
– Он тебя ненавидит!
В ответ суккуб заливисто рассмеялась.
– Мне не любовь его нужна, а способности. Сделает свою часть уговора и пусть проваливает на все четыре стороны.
Сверр прищурился. Оглядел демоницу и покачал головой. Он не питал к матери тёплых чувств и тоже считал, что использует её для своей выгоды, но всё равно испытал недовольство пренебрежительностью Эдны.
– Меня это тоже касается? – оскалившись, уточнил.
В ответ Эдна снисходительно потрепала парня по белоснежным кудрям.
– Тебя беспокоит подобное, мой чистокровный малыш?
Сверр раздражённо дёрнулся и презрительно скривился.
– У нас взаимовыгодное партнёрство.
– И никаких лишних эмоций, – кивнула в подтверждение его слов Эдна и, ухмыляясь, поднялась на ноги. – Приведи Эйрика, а я узнаю, как обстоят дела у ещё одного твоего брата.
– Ты обещала, что разберёшься с ним, – сердито буркнул Сверр, застывая у выхода и оборачиваясь. – Почему Финнвард ещё жив?
Эдна поморщилась. Глупый мальчишка раздражал ненавистью к братьям и отсутствием дальновидности. А ведь мнил себя великим стратегом…
– Он выполняет моё поручение.
– Неужели я не мог справиться с ним?
Демоница одарила