Ана Менска

Арабелла. Музыка любви


Скачать книгу

он был представлен молодой особе, танцевал с ней форлану[39] и контрданс[40] и уже не спешил покидать бал, условившись, что завтра же нанесет визит в дом ее отца. С той поры не было и дня, чтобы они не виделись. Минуло чуть менее трех недель, как виконт сделал Анжелике предложение, которое та сразу же приняла.

      Его отец, граф Рикардо Альдо Моразини, был категорически против столь скоропалительного брака. Мать, Кьяра София, была куда более сдержанна в оценках. Но оба родителя были не в восторге от выбора первенца. Однако Альфредо никого не слушал. Он попал под колдовскую силу глаз Анжелики цвета спелых маслин, магию голоса, журчащего, как перекатистый ручеек, очарование улыбки, которая всегда рождала подобную улыбку в ответ. Эта молодая женщина буквально излучала ауру природной жизнерадостности, наполняющей бодростью и оптимизмом всех, кто попадал в круг ее общения.

      Лишь время спустя Моразини понял, что всё это было обычными женскими уловками, которыми искусительница владела в высшей степени мастерски. Лишь время спустя он стал различать в счастливом смехе фальшивые нотки, в улыбке – показное, ненатуральное веселье, в томных взглядах – неискренность и притворство. Настоящим в этой женщине было желание вызывать повсеместный восторг, поклонение, восхищение. Только это лелеяло ее тщеславную душу.

      Альфредо отлично помнит причину их первой серьезной ссоры. Анжелика тогда совершенно бесхитростно проговорилась, что очень сожалеет, что бездетный дядюшка мужа – герцог Кариньяно – слишком задержался на этом свете. Свекор, по ее словам, оказался куда понятливее: убрался в мир иной сразу после женитьбы сына, оставив ему свой графский титул. А вот дядюшка до сих пор коптит небо и ни в какую не хочет делиться герцогским титулом со старшим племянником. А ей бы очень хотелось щегольнуть им перед приятельницами.

      Да, Анжелика хотела быть лучшей во всем, превосходить всех, затмевать собою остальных. Яркая, красивая, подвижная, словно ртуть, женщина с душой капризного, избалованного ребенка. Эгоистка до мозга костей, притягательная и отталкивающая одновременно. Если охарактеризовать ее несколькими словами, то самыми верными были бы – непомерное самомнение и врожденное лицемерие. Это про таких, как она, в народе говорят: «Снаружи краса, а в душе печаль».[41]

      Из-за раздутого себялюбия Анжелика отказывалась иметь ребенка, прикрывая свое нежелание лицемерной заботой о муже. И поначалу Альфредо поддавался на россказни супруги о том, что ребенок будет вредить его дипломатической карьере. Дескать, он станет отвлекать, мешать, раздражать.

      Но с течением времени желание иметь ребенка в Моразини начало крепнуть. Тогда супруга, чтобы нечаянно не забеременеть, стала прибегать к различным уловкам. Она всё чаще разыгрывала с мужем в постели позу имперского орла[42], изображенного на гербе покинувших неаполитанский трон Габсбургов. Того самого, у которого головы повернуты в разные стороны. Ссылаясь на головную боль, покидала их общую спальню. А то вдруг