Тараксандра

Чернокнижник


Скачать книгу

за помощь, – сказал Симон загадочному водителю.

      Незнакомец молча поклонился Симону.

      – А как вы доберетесь теперь? – спросил Ксанф шофера.

      Незнакомец растерялся.

      – Я… я живу в этих краях, – пробормотал он.

      – Идите, – засмеялся Симон, – еще раз, спасибо.

      – Всегда рад помочь, монсеньор, – поклонился водитель.

      Он поспешил к выходу и вскоре скрылся во тьме за воротами.

      – Странный человек, – сказал Ксаверий. – Он, правда, здесь живет?

      – Члены Братства везде. Потом все поймешь. Пойдем в дом, скоро утро наступит.

      Симон и Ксаверий вошли в дом, в коридоре они сразу же увидели мистера Шельдмана и мистера Ральфсона, которые направлялись к ним.

      – Мистер Шельдман, – радостно воскликнул Симон, – вы не спите! А то мы боялись, что потревожим вас. Мы немного засиделись у мистера Нармера.

      – Хорошо, что ты посетил Нармера. Это полезно для твоего здоровья, – сказал Шельдман, – Но лучше бы было пригласить его к нам. Это безопаснее со всех сторон.

      – Ну что за меня бояться? – засмеялся Симон. – Со мною же мой врач! – Симон взял за руку Ксаверия. – Мистер Шельдман, и вы, мистер Ральфсон, – торжественно проговорил Симон, – с радостью сообщаю вам, что мистер Синклер – теперь равноправный член великого «Египетского братства».

      – Поздравляю, мистер Синклер! – воскликнул Ральфсон. – Вы достойны этой чести!

      – Спасибо, – скромно проговорил Ксаверий.

      Шельдман пожал плечами, он окинул ироничным взглядом Ксанфа. Ксанф дерзко и прямо, не мигая, смотрел на миллиардера. Шельдману стало не по себе, он опустил глаза.

      – Мистер Синклер, вы очень преобразились, – сказал Шельдман, стараясь не смотреть в глаза Ксанфу. – Что ж, этот новый имидж очень вам идет. Вам оказали великую честь, приняв вас в среду тех, кто следит за порядком в мире. Будьте достойны этого высокого сообщества!

      – Уж об этом не беспокойтесь, мистер Шельдман, – сказал Ксанф, продолжая прямо смотреть на богача.

      – Симон, – сказал Шельдман, переводя взгляд на воспитанника, – тебе пора спать. Ты поужинал?

      – Да, у мистера Нармера был отменный банкет.

      – Вот в этом я не сомневаюсь! Мистер Нармер – утонченный светский интеллектуал и эстет. Ты должен чаще с ним видеться. Он хороший друг.

      – Мистер Нармер – хороший друг, но он часто занят. А теперь у меня есть и друг, и врач!

      – Это все выше моего понимания! Но не буду тебя задерживать, тебе надо отдохнуть. Добрых снов тебе, Симон. Вам тоже, доброй ночи, или, скорее, доброго утра, мистер Синклер, час уже предрассветный, – миллиардер едва кивнул Ксаверию.

      – Приятного отдыха, мистер Шельдман, – невозмутимо отозвался Ксанф.

      Глава 4. Нармер приглашает Ксанфа

      После насыщенного событиями прошедшего дня и ночи, экстрасенсы проснулись ближе к вечеру. Все обитатели виллы уже позавтракали и пообедали.