Дерек Ленди

Скипетр Древних


Скачать книгу

чтобы такое случалось. Ни прежде, ни после. Но тем не менее это случилось со мной. Поэтому, когда мне стало совсем невыносимо, я пробудился – всего лишь мешок костей. В прямом смысле. Они собрали мои кости, сложили их в мешок и бросили в реку. Так что это был удивительный новый опыт.

      – И что произошло потом?

      – Я собрался по косточкам, что было довольно болезненно, выбрался из реки, присоединился к битве, и в конце концов мы победили. Мы наконец-то победили. Когда Меволент потерпел поражение, я покинул сцену и впервые за несколько сотен лет ушёл в свободное плавание.

      Стефани моргнула.

      – Несколько сотен лет?

      – Это была долгая война.

      – Тот мужчина назвал вас детективом.

      – Очевидно, он обо мне наслышан, – ответил Скалдаггери, выпрямившись. – Теперь я раскрываю тайны.

      – Правда?

      – И у меня неплохо получается.

      – Ищете свою голову?

      Скалдаггери посмотрел на Стефани. Если бы у него были веки, то он бы моргнул.

      – Конечно, было бы неплохо её вернуть, но…

      – Значит, вам не нужна голова, чтобы обрести покой?

      – Нет, нет, это не совсем так.

      – Зачем её у вас забрали? Это тоже было предупреждение?

      – Нет. – Скалдаггери коротко усмехнулся. – Её не забирали. Десять или пятнадцать лет назад маленькие гоблины подбежали ко мне, пока я спал, и сняли её прямо с позвоночника. Я заметил, что головы нет, только на следующее утро.

      Стефани нахмурилась.

      – И вы даже ничего не почувствовали?

      – Как я уже сказал, я спал. Медитировал, если так можно выразиться. Когда я медитирую, то ничего не вижу, не слышу и не чувствую. Ты когда-нибудь пробовала так делать?

      – Нет.

      – Это очень расслабляет. Думаю, тебе понравилось бы.

      – Простите, никак не могу перестать думать о вашей потерянной голове.

      – Я её не терял, – ответил Скалдаггери, словно оправдываясь. – Её украли.

      Стефани почувствовала, что к ней возвращаются силы. Теперь она не могла поверить, что упала в обморок. В обморок! Такое ведь случается только со старыми женщинами. Она посмотрела на Скалдаггери.

      – У вас была очень необычная жизнь.

      – Наверное. И она ещё не закончена. То есть формально да, но…

      – Вы по чему-нибудь скучаете?

      – Что ты имеешь в виду?

      – Я имею в виду из жизни.

      – По сравнению с тем, сколько времени я провёл в таком виде, я был жив всего одно мгновение. Я почти ничего не помню о бьющемся сердце в своей груди, чтобы об этом скучать.

      – Значит, вы ни о чём не скучаете?

      – Думаю… мне не хватает моих волос. Я скучаю… по ним. По тому, как они росли у меня на голове. – Скалдаггери вытащил карманные часы и покачал головой. – Посмотри-ка, сколько уже времени! Я должен идти, Стефани.

      – Идти? Куда?

      – Боюсь, у меня есть дела. Прежде всего необходимо выяснить, зачем сюда прислали этого милого джентльмена, а затем узнать, кто его прислал.

      – Вы