Александра Ибис

Танец алого и золотого


Скачать книгу

Ван, а вы до меня-то тут бывали?

      Его подчёркнуто вежливое обращение заставляет меня разжать сомкнутые на его халате пальцы и отойти. Хотя насчёт своего имени я не лгала, однако вела себя в его обществе явно не как нынешняя глава всех последователей учения горы Нинцзин, и это стыдит.

      – Бывала, конечно! – восклицаю я. – В ученичестве, помнится…

      Или не помнится. Поджав губы, я кручу в памяти времена, когда мы с шимэй Вэй запустили воздушного змея как раз куда-то на территорию кухни, но смачный хруст рушит строящуюся приятную картинку.

      – Ты! Прекрати есть мои огурцы! – я кидаюсь, пытаясь выдернуть из кулака тёмного заклинателя сворованный и уже надкусанный огурчик, но он вертится, как змей на воде – не поймаешь, ускользает! И даже попытки добыть огурец в прыжке не приносят результата – его рука длиннее.

      – Отдай! – требую, как дитя, над которым старший брат смеётся.

      – Забери!

      У меня пар из ушей валит, а он… доедает! Доедает огурец с кухни моего дворца! И его взгляд уже устремлён к столу, где лежат ещё.

      Мы кидаемся туда одновременно, но я быстрее успеваю закрыть собой еду.

      – Тебя не кормят, что ли?

      – Судя по тому, как главе школы Ван жалко огурчик для гостя, не кормят вас!

      – Моё!

      Чжао Цыянь за талию оттесняет меня в сторону и хватает за подбородок. Его отчего-то красные, совсем как ленты на запястьях, губы открываются:

      – Тогда как насчёт урока готовки?

      Грязная мысль куснуть от всей души… да хоть за те же губы, приходит и оседает румянцем на щеках и ушах. Я шлёпаю заклинателя по запястью:

      – Занятий других не хватает?!

      – Хватает, но раз ты так любишь огурцы…

      Он просто сгребает все, что оставались, и выкладывает их на стол для готовки. Нож будто сам стремится в его раскрытую ладонь.

      – Да ты прекратишь так себя вести или нет?! – подлетаю к нему.

      Стоит оказаться рядом, Чжао Цыянь шикает:

      – Наблюдай.

      Один за другим заклинатель отрезает концы огурчиков, смахивает мелочь в сторону и раскладывает основные части, пока они не усеивают всю поверхность перед нами.

      – Резать овощи и я умею, – фыркаю.

      – Шшш! – влажный палец чуть ли мне в рот не залазит. Юноша вручает мне подобранный им среди кухонной утвари широкий нож и просит: – Бей.

      – А?

      Закатив глаза так, что видны одни лишь белки, Чжао Цыянь ставит меня на своё место и, оказавшись за спиной, придерживая за плечи, в самое ухо повторяет:

      – Бей.

      От поясницы и до плеч как табун лошадей пробегается.

      – Зачем мне заниматься такой дуростью?

      Силюсь развернуться, но пальцы тёмного заклинателя впиваются в плечи, как звериные когти.

      – Потому что я хочу битых огурцов!

      – Сам и бей тогда!

      – Глава школы Ван, вы пренебрегаете гостеприимством, – осуждает Чжао Цыянь, носом проводит по виску – к табуну присоединяется другой табун. – Силёнок на огурчики не хватит?

      Нож